Шекспир – Но не боюсь и смерть – Сонет 80
Каким мне кажется мой голос слабым,
Когда тебе талантливый певец
Сонетов расточает дифирамбы:
Пристыженный, слагаю свой венец.
Как тема ты безбрежен, словно море,
Где всем довольно и ветров, и волн —
И гению, и мне. Все ж на просторе
Уступит бригу своевольный челн.
Хожу с опаской мелкою водою;
Талант же там, где дна не знает лот.
Я затону — что ж, много я не стою,
Лишь наш фрегат свой флаг убережет.
Он возвеличен, я же на мели:
Моя любовь есть крах моей любви.
—————
—————
—————
Конец стихотворения – все стихи в оригинале.
Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь
Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.
© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.
Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.
Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.
Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке
Внешние ссылки
Yandex – лучший поисковик на русском языке
Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках
Министерство культуры Российской Федерации
- Sonnet 127: In the old age black was not counted fair by William Shakespeare - August 31, 2021
- Sonnet 126: O thou, my lovely boy, who in thy power by William Shakespeare - August 31, 2021
- Sonnet 125: Were’t aught to me I bore the canopy by William Shakespeare - August 31, 2021