Epitaph for J— H— Written in Air
Here lies a Scots mile of a chiel, If he’s in heaven, Lord, fill him weel!
Эпитафия долговязому парню, уроженцу Эйра
«Шотландскою милей» когда-то, поверь, Дразнили мы плоть эту тленную, И если не к Чёрту попал он теперь, То Бог им промерит вселенную! © Перевод Евг. Фельдмана 6.09.2005 Все переводы Евгения Фельдмана
Robert Burns’s other poems:
Poetry In English недавно публиковал (посмотреть все)
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Indifference. Мэдисон Джулиус Кавейн. - 21 сентября, 2022
- English Poetry. Madison Julius Cawein. In the Forest. Мэдисон Джулиус Кавейн. - 21 сентября, 2022
- English Poetry. Madison Julius Cawein. In June. Мэдисон Джулиус Кавейн. - 21 сентября, 2022