Перейти к содержимому
Topbar Mobile
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Обратная связь
  • Регистрация
  • Я | Войти | Выйти
  • 18+
Menu
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Обратная связь
  • Регистрация
  • Я | Войти | Выйти
  • 18+
[searchform]

Author: Poetry In English

English Poetry. Arthur Conan Doyle. «The Guards Came Through» (1919). 23. A Parable. Артур Конан Дойль. «Гвардия идёт на прорыв» (1919). 23. Притча о Граале

Arthur Conan Doyle (Артур Конан Дойль) «The Guards Came Through» (1919). 23. A Parable HIGH-BROW HOUSE was furnished well With many a goblet fair; So when they brought the Holy Grail, There was never a space to spare. Simple Cottage was clear and clean, With room to […]

English Poetry. Arthur Conan Doyle. «The Guards Came Through» (1919). 8. The Volunteer. Артур Конан Дойль.

Arthur Conan Doyle (Артур Конан Дойль) «The Guards Came Through» (1919). 8. The Volunteer (1914–1919) The dreams are passed and gone, old man, That came to you and me, Of a six days’ stunt on an east coast front, And the Hun with his back to the […]

English Poetry. Arthur Conan Doyle. «The Guards Came Through» (1919). 14. Ragtime!. Артур Конан Дойль.

Arthur Conan Doyle (Артур Конан Дойль) «The Guards Came Through» (1919). 14. Ragtime! [“During the catastrophe the band of the Titanic played negro melodies and ragtime until the last moment, when they broke into a hymn.” — Daily Paper.] Ragtime! Ragtime! Keep it going still! […]

English Poetry. Arthur Conan Doyle. «The Guards Came Through» (1919). 10. The Bugles of Canada. Артур Конан Дойль.

Arthur Conan Doyle (Артур Конан Дойль) «The Guards Came Through» (1919). 10. The Bugles of Canada The Farmer in the morning Stood with slanted head, In the wintry dawning By the milking-shed; From the camp behind the hill He could hear the bugles shrill, “We are here! We […]

English Poetry. Arthur Conan Doyle. «The Guards Came Through» (1919). 6. Ypres. Артур Конан Дойль.

Arthur Conan Doyle (Артур Конан Дойль) «The Guards Came Through» (1919). 6. Ypres September, 1915 Push on, my Lord of Würtemberg, across the Flemish Fen! See where the lure of Ypres calls you! There’s just one ragged British line of Plumer’s weary men; It’s true they held […]

English Poetry. Robert William Service. Victory Stuff. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Victory Stuff What d’ye think, lad; what d’ye think, As the roaring crowds go by? As the banners flare and the brasses blare And the great guns rend the sky? As the women laugh like they’d all gone mad, And the champagne […]

English Poetry. Robert William Service. Victory Stuff. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Victory Stuff What d’ye think, lad; what d’ye think, As the roaring crowds go by? As the banners flare and the brasses blare And the great guns rend the sky? As the women laugh like they’d all gone mad, And the champagne […]

English Poetry. Robert William Service. Titine. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Titine Although I have a car of class, A limousine, I also have a jenny ass I call Titine. And if I had in sober sense To choose between, I know I’d give the preference To sleek Titine. My chauffeur drives […]

English Poetry. Robert William Service. Titine. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Titine Although I have a car of class, A limousine, I also have a jenny ass I call Titine. And if I had in sober sense To choose between, I know I’d give the preference To sleek Titine. My chauffeur drives […]

English Poetry. Robert William Service. The Trust. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Trust Because I’ve eighty years and odd, And darkling is my day, I now prepare to meet my God, And for forgiveness pray. Not for salvation is my plea, Nor Heaven hope,–just rest: Begging: “Dear Father, pardon me, I did not […]

English Poetry. Robert William Service. The Trust. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Trust Because I’ve eighty years and odd, And darkling is my day, I now prepare to meet my God, And for forgiveness pray. Not for salvation is my plea, Nor Heaven hope,–just rest: Begging: “Dear Father, pardon me, I did not […]

English Poetry. Samuel Taylor Coleridge. Hexameters. Сэмюэл Тэйлор Кольридж.

Samuel Taylor Coleridge (Сэмюэл Тэйлор Кольридж) Hexameters William, my teacher, my friend! dear William and dear Dorothea! Smooth out the folds of my letter, and place it on desk or on table; Place it on table or desk; and your right hands loosely half-closing, Gently sustain them in […]

English Poetry. Samuel Taylor Coleridge. Hexameters. Сэмюэл Тэйлор Кольридж.

Samuel Taylor Coleridge (Сэмюэл Тэйлор Кольридж) Hexameters William, my teacher, my friend! dear William and dear Dorothea! Smooth out the folds of my letter, and place it on desk or on table; Place it on table or desk; and your right hands loosely half-closing, Gently sustain them in […]

English Poetry. Robert William Service. The Return. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Return They turned him loose; he bowed his head, A felon, bent and grey. His face was even as the Dead, He had no word to say. He sought the home of his old love, To look on her once […]

English Poetry. Robert William Service. The Return. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Return They turned him loose; he bowed his head, A felon, bent and grey. His face was even as the Dead, He had no word to say. He sought the home of his old love, To look on her once […]

English Poetry. Robert William Service. The Hinterland. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Hinterland You speak to me, but does your speech With truest truth your thought convey? I listen to your words and each Is what I wait to hear you say. The pattern that your lips reveal, How does it measure with […]

English Poetry. Robert William Service. The Hinterland. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Hinterland You speak to me, but does your speech With truest truth your thought convey? I listen to your words and each Is what I wait to hear you say. The pattern that your lips reveal, How does it measure with […]

English Poetry. Robert William Service. The Flower Shop. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Flower Shop Because I have no garden and No pence to buy, Before the flower shop I stand And sigh. The beauty of the Springtide spills In glowing posies Of voilets and daffodils And roses. And as I see that […]

English Poetry. Robert William Service. The Flower Shop. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Flower Shop Because I have no garden and No pence to buy, Before the flower shop I stand And sigh. The beauty of the Springtide spills In glowing posies Of voilets and daffodils And roses. And as I see that […]

English Poetry. Robert William Service. The Ballad of Soulful Sam. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Ballad of Soulful Sam You want me to tell you a story, a yarn of the firin’ line, Of our thin red kharki ‘eroes, out there where the bullets whine; Out there where the bombs are bustin’, and the cannons like […]

English Poetry. Robert William Service. The Ballad of Soulful Sam. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Ballad of Soulful Sam You want me to tell you a story, a yarn of the firin’ line, Of our thin red kharki ‘eroes, out there where the bullets whine; Out there where the bombs are bustin’, and the cannons like […]

English Poetry. Robert William Service. The Answer. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Answer Bill has left his house of clay, Slammed the door and gone away: How he laughed but yesterday! I had two new jokes to tell, Salty, but he loved them well: Now I see his empty shell. Poker-faced […]

English Poetry. Robert William Service. The Answer. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Answer Bill has left his house of clay, Slammed the door and gone away: How he laughed but yesterday! I had two new jokes to tell, Salty, but he loved them well: Now I see his empty shell. Poker-faced […]

English Poetry. Robert William Service. Striving. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Striving Striving is life, yet life is striving; I fight to live, yet live to fight; The vital urge is in my driving, Yet I must drive with all my might: Each day a battle, and the fray Stoutly renewed the coming […]

English Poetry. Robert William Service. Striving. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Striving Striving is life, yet life is striving; I fight to live, yet live to fight; The vital urge is in my driving, Yet I must drive with all my might: Each day a battle, and the fray Stoutly renewed the coming […]

English Poetry. Robert William Service. Ruins. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Ruins Ruins in Rome are four a penny, And here along the Appian Way I see the monuments of many Esteemed almighty in their day… Or so he makes me understand - My glib guide of the rubber bus, And tells me […]

English Poetry. Robert William Service. Ruins. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Ruins Ruins in Rome are four a penny, And here along the Appian Way I see the monuments of many Esteemed almighty in their day… Or so he makes me understand - My glib guide of the rubber bus, And tells me […]

English Poetry. Robert William Service. Raising the Flag. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Raising the Flag Behold! the Spanish flag they’re raising Before the Palace courtyard gate; To watch its progress bold and blazing Two hundred patient people wait. Though bandsmen play the anthem bravely The silken emblem seems to lag; Two hundred people watch […]

English Poetry. Robert William Service. Raising the Flag. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Raising the Flag Behold! the Spanish flag they’re raising Before the Palace courtyard gate; To watch its progress bold and blazing Two hundred patient people wait. Though bandsmen play the anthem bravely The silken emblem seems to lag; Two hundred people watch […]

English Poetry. Robert William Service. Pipe Smoker. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Pipe Smoker Because I love the soothing weed And am of sober type, I’d choose me for a friend in need A man who smokes a pipe. A cove who hasn’t much to say, And spits into the fire, Puffing like me […]

English Poetry. Robert William Service. Pipe Smoker. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Pipe Smoker Because I love the soothing weed And am of sober type, I’d choose me for a friend in need A man who smokes a pipe. A cove who hasn’t much to say, And spits into the fire, Puffing like me […]

English Poetry. Robert William Service. Old Ed. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Old Ed Our cowman, old Ed, hadn’t much in his head, And lots of folks though him a witling; But he wasn’t a fool, for he always kept cool, And his sole recreation was whittling. When I’d spill him my woes (ifantile, […]

English Poetry. Robert William Service. Old Ed. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Old Ed Our cowman, old Ed, hadn’t much in his head, And lots of folks though him a witling; But he wasn’t a fool, for he always kept cool, And his sole recreation was whittling. When I’d spill him my woes (ifantile, […]

English Poetry. Samuel Taylor Coleridge. Psyche. Сэмюэл Тэйлор Кольридж.

Samuel Taylor Coleridge (Сэмюэл Тэйлор Кольридж) Psyche The butterfly the ancient Grecians made The soul’s fair emblem, and its only name– But of the soul, escaped the slavish trade Of mortal life !–For in this earthly frame Ours is the reptile’s lot, much toil, much blame, Manifold motions […]

English Poetry. Samuel Taylor Coleridge. Psyche. Сэмюэл Тэйлор Кольридж.

Samuel Taylor Coleridge (Сэмюэл Тэйлор Кольридж) Psyche The butterfly the ancient Grecians made The soul’s fair emblem, and its only name– But of the soul, escaped the slavish trade Of mortal life !–For in this earthly frame Ours is the reptile’s lot, much toil, much blame, Manifold motions […]

English Poetry. Robert William Service. Navels. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Navels Men have navels more or less; Some are neat, some not Being fat I must confess Mine is far from hot. Woman’s is a pearly ring, Lovely to my mind; So of it to shyly sing I am inclined. I […]

English Poetry. Robert William Service. Navels. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) Navels Men have navels more or less; Some are neat, some not Being fat I must confess Mine is far from hot. Woman’s is a pearly ring, Lovely to my mind; So of it to shyly sing I am inclined. I […]

English Poetry. Robert William Service. My Garden. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) My Garden The world is sadly sick, they say, And plagued by woe and pain. But look! How looms my garden gay, With blooms in golden reign! With lyric music in the air, Of joy fulfilled in song, I can’t believe that […]

English Poetry. Robert William Service. My Garden. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) My Garden The world is sadly sick, they say, And plagued by woe and pain. But look! How looms my garden gay, With blooms in golden reign! With lyric music in the air, Of joy fulfilled in song, I can’t believe that […]

English Poetry. Robert William Service. My Calendar. Роберт Уильям Сервис.

Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) My Calendar From off my calendar today A leaf I tear; So swiftly passes smiling May Without a care. And now the gentleness of June Will fleetly fly And I will greet the glamour moon Of lush July. Beloved months so […]

← Предыдущий
Следующий →
Topbar Mobile
PrevPreviousEnglish Poetry. Robert William Service. My Calendar. Роберт Уильям Сервис.
NextEnglish Poetry. Robert William Service. My Garden. Роберт Уильям Сервис.Next

© Poetry Monster and respective copyright holders if and whenever applicable, 2021-2030 | All rights reserved | Все права защищены | Tous droits réservés | Alle Rechte vorbehalten |  Our Privacy Policy 

VK
OK
Reddit
Pinterest
Digg
Email
WhatsApp
Telegram
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Все авторы
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Издания. Книги
  • Новое. Читать.
  • Журнал
  • Обратная связь
  • Языки
  • Ссылки и связи
  • Где что находится?
  • Разное
  • Статьи “Война и Мир”
  • Стихотворные формы
  • Правила и направления
  • Для взрослых.
  • Для детей.
  • Иллюстрации и открытки
  • Переводы с английского.
  • Сказки
  • Выход
  • Вход
  • Регистрация
  • My Account
  • 18+
Menu
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Все авторы
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Издания. Книги
  • Новое. Читать.
  • Журнал
  • Обратная связь
  • Языки
  • Ссылки и связи
  • Где что находится?
  • Разное
  • Статьи “Война и Мир”
  • Стихотворные формы
  • Правила и направления
  • Для взрослых.
  • Для детей.
  • Иллюстрации и открытки
  • Переводы с английского.
  • Сказки
  • Выход
  • Вход
  • Регистрация
  • My Account
  • 18+