English Poetry. Norman Rowland Gale. A Tomboy. Норман Гейл.

Norman Rowland Gale (Норман Гейл) A Tomboy That long-legged darling, Alice James, Plays cricket with the Johnson boys; A dozen engines could not make So shrill a noise. She’s only twelve, and so, unfrocked Beyond her sometimes shameless knee; And never maiden longed so much A boy […]

English Poetry. Jean Ingelow. Looking Down. Джин Инджелоу.

Jean Ingelow (Джин Инджелоу) Looking Down Mountains of sorrow, I have heard your moans, And the moving of your pines; but we sit high On your green shoulders, nearer stoops the sky, And pure airs visit us from all the zones. Sweet world beneath, too happy far to […]

English Poetry. Henry Timrod. Christmas. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) Christmas How grace this hallowed day? Shall happy bells, from yonder ancient spire, Send their glad greetings to each Christmas fire Round which the children play? Alas! for many a moon, That tongueless tower hath cleaved the Sabbath air, Mute as an obelisk […]

English Poetry. Henry Timrod. Retirement. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) Retirement My gentle friend! I hold no creed so false As that which dares to teach that we are born For battle only, and that in this life The soul, if it would burn with starlike power, Must needs forsooth be kindled by the […]

English Poetry. Henry Timrod. To Thee. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) To Thee Draw close the lattice and the door! Shut out the very stars above! No other eyes than mine shall pore Upon this thrilling tale of love. As, since the book was open last, Along its dear and sacred text No other eyes […]

English Poetry. Henry Timrod. Flower-Life. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) Flower-Life I think that, next to your sweet eyes, And pleasant books, and starry skies, I love the world of flowers; Less for their beauty of a day, Than for the tender things they say, And for a creed I’ve held alway, That they […]

English Poetry. Henry Timrod. Madeline. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) Madeline O lady! if, until this hour, I’ve gazed in those bewildering eyes, Yet never owned their touching power, But when thou couldst not hear my sighs; It has not been that love has slept One single moment in my soul, Or that on […]

English Poetry. Jean Ingelow. Dora. Джин Инджелоу.

Jean Ingelow (Джин Инджелоу) Dora A waxing moon that, crescent yet, In all its silver beauty set, And rose no more in the lonesome night To shed full-orbed its longed-for light. Then was it dark; on wold and lea, In home, in heart, the hours were drear. Father […]

English Poetry. Henry Timrod. Spring. Генри Тимрод.

Henry Timrod (Генри Тимрод) Spring Spring, with that nameless pathos in the air Which dwells with all things fair, Spring, with her golden suns and silver rain, Is with us once again. Out in the lonely woods the jasmine burns Its fragrant lamps, and turns Into a […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 21. With Husky-Haughty Lips, O Sea!. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 21. О глухой, грубый голос мятежного моря!

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 21. With Husky-Haughty Lips, O Sea! With husky-haughty lips, O sea! Where day and night I wend thy surf-beat shore, Imaging to my sense thy varied strange suggestions, (I see and plainly list thy talk and conference […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 44. Stronger Lessons. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 44. Лучшие уроки

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 44. Stronger Lessons Have you learn’d lessons only of those who admired you, and were tender with you, and stood aside for you? Have you not learn’d great lessons from those who reject you, and brace themselves […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 53. The Dismantled Ship. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 53. Без мачт и парусов

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 53. The Dismantled Ship In some unused lagoon, some nameless bay, On sluggish, lonesome waters, anchor’d near the shore, An old, dismasted, gray and batter’d ship, disabled, done, After free voyages to all the seas of earth, […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 48. Twilight. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 47. Сумерки

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 48. Twilight The soft voluptuous opiate shades, The sun just gone, the eager light dispell’d—(I too will soon be gone, dispell’d,) A haze—nirwana—rest and night—oblivion. Перевод на русский язык Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 47. […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 38. Thanks in Old Age. Уолт Уитмен. Листья травы. 34. Из цикла «Дни семидесятилетия». 38. Стариковское спасибо

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 34. Sands at Seventy. 38. Thanks in Old Age Thanks in old age—thanks ere I go, For health, the midday sun, the impalpable air—for life, mere life, For precious ever-lingering memories, (of you my mother dear—you, father—you, brothers, sisters, friends,) For […]