Перейти к содержимому
Topbar Mobile
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Обратная связь
  • Регистрация
  • Я | Войти | Выйти
  • 18+
Menu
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Обратная связь
  • Регистрация
  • Я | Войти | Выйти
  • 18+
[searchform]

Archives

English Poetry. Ebenezer Elliott. The Builders. Эбенизер Эллиотт.

Ebenezer Elliott (Эбенизер Эллиотт) The Builders Spring, summer, autumn, winter, Come duly, as of old; Winds blow, suns set, and morning saith, “Ye hills, put on your gold.” The song of Homer liveth, Dead Solon is not dead; Thy splendid name, Pythagoras, O’er realms of suns is […]

English Poetry. Ebenezer Elliott. To the Bramble Flower. Эбенизер Эллиотт.

Ebenezer Elliott (Эбенизер Эллиотт) To the Bramble Flower Thy fruit full well the schoolboy knows, Wild bramble of the brake! So put thou forth thy small white rose; I love it for his sake. Thou woodbines flaunt and roses glow O’er all the fragrant bowers, Thou need’st not […]

English Poetry. Ebenezer Elliott. Battle Song. Эбенизер Эллиотт.

Ebenezer Elliott (Эбенизер Эллиотт) Battle Song Day, like our souls, is fiercely dark; What then? ’Tis day! We sleep no more; the cock crows—hark! To arms! away! They come! they come! the knell is rung Of us or them; Wide o’er their march the pomp is flung Of […]

English Poetry. John Reuben Thompson. Turner Ashby. Джон Рубен Томпсон.

John Reuben Thompson (Джон Рубен Томпсон) Turner Ashby To the brave all homage render! Weep, ye skies of June! With a radiance pure and tender, Shine, O saddened moon; “Dead upon the field of glory!”— Hero fit for song and story— Lies our bold dragoon. Well they […]

English Poetry. John Reuben Thompson. A Farewell to Pope. Джон Рубен Томпсон.

John Reuben Thompson (Джон Рубен Томпсон) A Farewell to Pope “Hats off” in the crowd. “Present arms” in the line! Let the standards all bow, and the sabres incline — Roll drums, the Rogue’s March, while the conqueror goes, Whose eyes have seen only “the backs of his […]

English Poetry. John Reuben Thompson. On to Richmond. Джон Рубен Томпсон.

John Reuben Thompson (Джон Рубен Томпсон) On to Richmond After Southey’s “March to Moscow” Major General Scott An order had got To push on the column to Richmond; For loudly went forth, From all parts of the North, The cry that an end of the war must […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. How We Beat the Favourite. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) How We Beat the Favourite A Lay of the Loamshire Hunt Cup “Aye, squire,” said Stevens, “they back him at evens; The race is all over, bar shouting, they say; The Clown ought to beat her; Dick Neville is sweeter Than […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. De Te. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) De Te A burning glass of burnished brass, The calm sea caught the noontide rays, And sunny slopes of golden grass And wastes of weed-flower seem to blaze. Beyond the shining silver-greys, Beyond the shades of denser bloom, The sky-line girt with […]

English Poetry. Arthur William Symons. The Broken Tryst. Артур Саймонс (Симонс).

Arthur William Symons (Артур Саймонс (Симонс)) The Broken Tryst That day a fire was in my blood; I could have sung: joy wrapt me round; The men I met seemed all so good, I scarcely knew I trod the ground. How easy seemed all toil! I laughed […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. Wolf and Hound. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) Wolf and Hound “The hills like giants at a hunting lay Chin upon hand, to see the game at bay.”—Browning. You’ll take my tale with a little salt, But it needs none, nevertheless, I was foil’d completely, fairly at fault, Dishearten’d, […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. From the Wreck. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) From the Wreck “Turn out, boys!”—”What’s up with our super. to-night? The man’s mad—Two hours to daybreak I’d swear— Stark mad—why, there isn’t a glimmer of light.” “Take Bolingbroke, Alec, give Jack the young mare; Look sharp. A large vessel lies jamm’d […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. The Swimmer. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) The Swimmer With short, sharp, violent lights made vivid, To southward far as the sight can roam, Only the swirl of the surges livid, The seas that climb and the surfs that comb. Only the crag and the cliff to nor’ward, And […]

English Poetry. Adam Lindsay Gordon. Quare Fatigasti. Адам Линдсей Гордон.

Adam Lindsay Gordon (Адам Линдсей Гордон) Quare Fatigasti Two years ago I was thinking On the changes that years bring forth; Now I stand where I then stood drinking The gust and the salt sea froth; And the shuddering wave strikes, linking With the waves subsiding and sinking, […]

English Poetry. Archibald Lampman. With the Night. Арчибальд Лемпман.

Archibald Lampman (Арчибальд Лемпман) With the Night O doubts, dull passions, and base fears, That harassed and oppressed the day, Ye poor remorses and vain tears, That shook this house of clay: All heaven to the western bars Is glittering with the darker dawn; Here with the […]

English Poetry. Archibald Lampman. Life and Nature. Арчибальд Лемпман.

Archibald Lampman (Арчибальд Лемпман) Life and Nature I passed through the gates of the city, The streets were strange and still, Through the doors of the open churches The organs were moaning shrill. Through the doors and the great high windows I heard the murmur of prayer, […]

English Poetry. James Weldon Johnson. Down by the Carib Sea. 2. Los Cigarillos. Джеймс Уэлдон Джонсон.

James Weldon Johnson (Джеймс Уэлдон Джонсон) Down by the Carib Sea. 2. Los Cigarillos This is the land of the dark-eyed gente, Of the dolce far niente, Where we dream away Both the night and day, At night-time in sleep our dreams we invoke, Our dreams come by […]

English Poetry. James Weldon Johnson. Down by the Carib Sea. 4. The Lottery Girl. Джеймс Уэлдон Джонсон.

James Weldon Johnson (Джеймс Уэлдон Джонсон) Down by the Carib Sea. 4. The Lottery Girl “Lottery, lottery, Take a chance at the lottery? Take a ticket, Or, better, take two; Who knows what the future May hold for you? Lottery, lottery, Take a chance at the lottery?” […]

English Poetry. James Weldon Johnson. And the Greatest of These Is War. Джеймс Уэлдон Джонсон.

James Weldon Johnson (Джеймс Уэлдон Джонсон) And the Greatest of These Is War Around the council-board of Hell, with Satan at their head, The Three Great Scourges of humanity sat. Gaunt Famine, with hollow cheek and voice, arose and spoke,– “O, Prince, I have stalked the earth, And […]

English Poetry. James Weldon Johnson. Down by the Carib Sea. 6. Sunset in the Tropics. Джеймс Уэлдон Джонсон.

James Weldon Johnson (Джеймс Уэлдон Джонсон) Down by the Carib Sea. 6. Sunset in the Tropics A silver flash from the sinking sun, Then a shot of crimson across the sky That, bursting, lets a thousand colors fly And riot among the clouds; they run, Deepening in purple, […]

English Poetry. Arthur William Symons. As A Perfume. Артур Саймонс (Симонс).

Arthur William Symons (Артур Саймонс (Симонс)) As A Perfume As a perfume doth remain In the folds where it hath lain, So the thought of you, remaining Deeply folded in my brain, Will not leave me: all things leave me: You remain. Other thoughts may come and […]

English Poetry. William Shakespeare. Sonnet 3. Look in thy glass and tell the face thou viewest. Уильям Шекспир. Сонет 3. Прекрасный облик в зеркале ты видишь

William Shakespeare (Уильям Шекспир) Sonnet 3. Look in thy glass and tell the face thou viewest Look in thy glass and tell the face thou viewest, Now is the time that face should form another, Whose fresh repair if now thou not renewest, Thou dost beguile the world, […]

English Poetry. James Weldon Johnson. Down by the Carib Sea. 3. Teestay. Джеймс Уэлдон Джонсон.

James Weldon Johnson (Джеймс Уэлдон Джонсон) Down by the Carib Sea. 3. Teestay Of tropic sensations, the worst Is, sin duda, the tropical thirst. When it starts in your throat and constantly grows, Till you feel that it reaches down to your toes, When your mouth tastes […]

English Poetry. Edith Matilda Thomas. How Many. Эдит Матильда Томас.

Edith Matilda Thomas (Эдит Матильда Томас) How Many Resting her curly head on my knee, And slipping her small hand into mine, My baby girl asks how many there’ll be On Christmas day when we dine. Though I’ve told her before, and she knows very well, “There’ll […]

English Poetry. Edith Matilda Thomas. Cradle Song. Эдит Матильда Томас.

Edith Matilda Thomas (Эдит Матильда Томас) Cradle Song For One Born at Christmas Happy thou, a winter comer, Happier with the snows around thee Than if rosy-fingered summer In thy cradle-nest had crowned thee. Tender is the night, and holy: Little clouds, like cherub faces, Up […]

English Poetry. Clinton Scollard. Sprays of Shamrock. Клинтон Сколлард.

Clinton Scollard (Клинтон Сколлард) Sprays of Shamrock Just a few songs of her, Not of the wrongs of her Many and bitter and long though they be,– Songs of the hills of her, Songs of the rills of her, Ireland, set like a gem in the sea! […]

English Poetry. Walter Savage Landor. Ternissa! You Are Fled!. Уолтер Сэвидж Лэндор.

Walter Savage Landor (Уолтер Сэвидж Лэндор) * * * Ternissa! you are fled! I say not to the dead, But to the happy ones who rest below: For, surely, surely, where Your voice and graces are, Nothing of death can any feel or know. Girls who delight to […]

English Poetry. Walter Savage Landor. With Rosy Hand a Little Girl Prest Down. Уолтер Сэвидж Лэндор.

Walter Savage Landor (Уолтер Сэвидж Лэндор) * * * With rosy hand a little girl prest down A boss of fresh-cull’d cowslips in a rill: Often as they sprang up again, a frown Show’d she disliked resistance to her will: But when they droopt their heads and shone […]

English Poetry. Walter Savage Landor. Ah What Avails the Sceptred Race. Уолтер Сэвидж Лэндор.

Walter Savage Landor (Уолтер Сэвидж Лэндор) * * * Ah what avails the sceptred race, Ah what the form divine! What every virtue, every grace! Rose Aylmer, all were thine. Rose Aylmer, whom these wakeful eyes May weep, but never see, A night of memories and of sighs […]

English Poetry. Walter Savage Landor. Fiesole Idyl. Уолтер Сэвидж Лэндор.

Walter Savage Landor (Уолтер Сэвидж Лэндор) Fiesole Idyl Here, where precipitate Spring, with one light bound Into hot Summer’s lusty arms, expires, And where go forth at morn, at eve, at night, Soft airs that want the lute to play with ’em, And softer sighs that know not […]

English Poetry. Edmund Clarence Stedman. The Doorstep. Эдмунд Кларенс Стедман.

Edmund Clarence Stedman (Эдмунд Кларенс Стедман) The Doorstep The conference-meeting through at last, ⁠We boys around the vestry waited To see the girls come tripping past ⁠Like snow-birds willing to be mated. Not braver he that leaps the wall ⁠By level-musket flashes litten, Than I, that stepped […]

English Poetry. Edmund Clarence Stedman. The Diamond Wedding. Эдмунд Кларенс Стедман.

Edmund Clarence Stedman (Эдмунд Кларенс Стедман) The Diamond Wedding O Love! Love! Love! what times were those, Long ere the age of belles and beaux And Brussels lace and silken hose, When, in the green Arcadian close, You married Psyche, under the rose, ⁠With only the grass for […]

English Poetry. Arthur William Symons. The Loom of Dreams. Артур Саймонс (Симонс).

Arthur William Symons (Артур Саймонс (Симонс)) The Loom of Dreams I broider the world upon a loom, I broider with dreams my tapestry; Here in a little lonely room I am master of earth and sea, And the planets come to me. I broider my life into […]

English Poetry. Edmund Clarence Stedman. Israel Freyer’s Bid for Gold. Эдмунд Кларенс Стедман.

Edmund Clarence Stedman (Эдмунд Кларенс Стедман) Israel Freyer’s Bid for Gold Friday, September 24, 1869 Zounds! how the price went flashing through Wall street, William, Broad street, New! All the specie in all the land Held in one Ring by a giant hand— For millions more it […]

English Poetry. Margaret Chalmers. Verses: In Humble Imitation of Burns. Маргарет Чалмерс.

Margaret Chalmers (Маргарет Чалмерс) Verses: In Humble Imitation of Burns WHAT will this warld come to belyve! The rhyming trade does briskly thrive It wad appear; They’re ane tane’t now, ye sanna guess, In seven year. No as lang syne, whan now and then, The tunefu’ lasses lent […]

English Poetry. Margaret Chalmers. Address to the Evening Star. Маргарет Чалмерс.

Margaret Chalmers (Маргарет Чалмерс) Address to the Evening Star THOU brightest queen of myriads bright, Again thy lustre dost renew! Again thou gild’st the brow of night, And thee again I’m spar’d to view. What numbers have resign’d their breath, And wing’d from earth their mystic way! How […]

English Poetry. Margaret Chalmers. The Rose of the Rock. Маргарет Чалмерс.

Margaret Chalmers (Маргарет Чалмерс) The Rose of the Rock Full many a flower is born to blush unseen, And waste its sweetness on the desert air. –GRAY. “THE summer blooms, let us a while exchange “Lerwegian scenes for rural, calm delights: “Come, let us skim the […]

English Poetry. Margaret Chalmers. The Author’s Address to the Critics. Маргарет Чалмерс.

Margaret Chalmers (Маргарет Чалмерс) The Author’s Address to the Critics Oh! do not break the Thulian lyre’s rude strings; Nor clip the Pegasean poney’s wings. MUCH honour’d Gentlemen,–Allow Your suppliant a word or two In self defence; Though, to the meed of learning, she Makes slight pretence. […]

English Poetry. Henry Newbolt. The Schoolfellow. Генри Ньюболт.

Henry Newbolt (Генри Ньюболт) The Schoolfellow Our game was his but yesteryear; We wished him back; we could not know The self-same hour we missed him here He led the line that broke the foe. Blood-red behind our guarded posts Sank as of old and dying day; […]

English Poetry. Henry Newbolt. The Grenadier’s Good-Bye. Генри Ньюболт.

Henry Newbolt (Генри Ньюболт) The Grenadier’s Good-Bye “When Lieutenant Murray fell, the only words he spoke were, ‘Forward, Grenadiers!'”—-Press Telegram. Here they halted, here once more Hand from hand was rent; Here his voice above the roar Rang, and on they went. Yonder out of sight they […]

English Poetry. Henry Newbolt. The Only Son. Генри Ньюболт.

Henry Newbolt (Генри Ньюболт) The Only Son O Bitter wind toward the sunset blowing, What of the dales to-night? In yonder gray old hall what fires are glowing, What ring of festal light? “In the great window as the day was dwindling I saw an old man […]

← Предыдущий
Следующий →
Topbar Mobile
PrevPreviousEnglish Poetry. Henry Newbolt. The Volunteer. Генри Ньюболт.
NextEnglish Poetry. Henry Newbolt. The Grenadier’s Good-Bye. Генри Ньюболт.Next

© Poetry Monster and respective copyright holders if and whenever applicable, 2021-2030 | All rights reserved | Все права защищены | Tous droits réservés | Alle Rechte vorbehalten |  Our Privacy Policy 

VK
OK
Reddit
Pinterest
Digg
Email
WhatsApp
Telegram
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Все авторы
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Издания. Книги
  • Новое. Читать.
  • Журнал
  • Обратная связь
  • Языки
  • Ссылки и связи
  • Где что находится?
  • Разное
  • Статьи “Война и Мир”
  • Стихотворные формы
  • Правила и направления
  • Для взрослых.
  • Для детей.
  • Иллюстрации и открытки
  • Переводы с английского.
  • Сказки
  • Выход
  • Вход
  • Регистрация
  • My Account
  • 18+
Menu
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • Français
  • Пещера чудовища
  • Форма отправки стихов
  • Стихохранилище
  • География русской поэзии
  • Все авторы
  • Стихи по предметам и темам
  • Переводы в сравнении
  • Стихи по авторам
  • Издания. Книги
  • Новое. Читать.
  • Журнал
  • Обратная связь
  • Языки
  • Ссылки и связи
  • Где что находится?
  • Разное
  • Статьи “Война и Мир”
  • Стихотворные формы
  • Правила и направления
  • Для взрослых.
  • Для детей.
  • Иллюстрации и открытки
  • Переводы с английского.
  • Сказки
  • Выход
  • Вход
  • Регистрация
  • My Account
  • 18+