То́тчас после пораженья
‎Меж зверей пошло броженье;
‎Созван был совет, и скоро
‎На совете вышла ссора.
‎Каждый хвастал, что ни слово,
‎Обвинял один другого.
‎Лишь хорёк как трус отпетый
‎Был забыт в беседе этой.
‎На совете том военном
Гражданин-хорёк не мог быть важным членом непременным
И в политике к тому же смыслил мало, но решился
Молвить слово и к собранью с речью смелой обратился:
«Предлагаю вам, граждане, я вопрос для разрешенья:
Почему на поле битвы понесли мы пораженья?
Потому ли, что способных полководцев не имеем?
Нет! Рутина нас заела, в предрассудках мы коснеем.
‎Мы — правдивы в этом будем —
‎Булаву вручаем людям
Далеко не по заслугам иль талантам. Это верно.
Тех мы ценим за породу кровожадную безмерно,
‎За рога, за жир их тела,
‎Словно в этом всё и дело.
Кто начальствует над нами? — Присмотреться не хотите ль?
Лев, наш презус, всех пороков старобарских представитель,
Зубр советник одряхлевший и едва влачащий ноги…
А медведь — что скажет войску в дни борьбы, войны, тревоги?
Леопард полезен был бы, если б был умней, конечно
Волк-полковник тем лишь славен, что всех грабил бессердечно
И ведёт процесс с ягнёнком. О лисе же я ни слова:
‎Ведь она сама готова
‎Нам признаться, что на взятки
‎Все лисицы очень падки.
Относительно кабана помолчу я лучше тоже:
Жрёт он жёлуди и только, целый год в трясине лёжа,
И ему трясина эта всяких славных битв дороже, —
А осёл всегда шутом был и теперь таким остался». —
Весь совет единодушно этой речью восхищался
И хорьку за красноречье поручить хотел начальство
‎Над всем войском, но сызмальства
Крайне робкий, в перепуге и прислушиваясь к крику
Восхвалений, наш оратор просто сбился с панталыку,
‎Перетрусил и замялся.
«Ах, трусишка! Лучше в норку убирайся!» — крик раздался.
От норы хорёк был близок и об этом знал заране
‎И среди насмешек, брани
Он юркнул в нору и скрылся под землёю очень скоро,
Где насмешливо заметил не без тайного укора:
«Вот что значит предрассудки! Ими свет весь заразился:
Мог бы быть я полководцем, если б трусом не родился».

пер. Дмитрий Дмитриевич Минаев

Конец стиха – стихи Мицкевича. Стихи Мицкевича как сообщение или пост. Adam Mickiewicz. Mizkewitsch. Mitskevich. Mitskevitch.

Мицкевич поэт романтической школы, писавший по-польски. Известный русофоб хоть и подданный России. Стихи Мицкевича в переводе, а также оригинале.

Нерусские авторы. Русофобия. Авторы русофобы. Читайте. Все стихи Адама Мицкевича на русском. Wiersze Adama Mickiewicza

Опубликуйте свои собственные стихи здесь или выложите в свет любое объявление или даже стихотворение на  виртуальной доске или стене объявлений.


Стихотворное чудовище – многоязычный, открытый и свободный сайт о поэзии и многоязычное поэтическое сообщество.

Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках как на английском, так и на других, а также публиковать свои стихи. © Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

На страницу Адама Мицкевича на русском.

Индекс опубликованных стихов Мицкевича.

Биография Мицкевича.

На страницу всей поэзии и всех стихов

На страницу Нерусские поэты. .

Главная.