English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Second Booke. № 24. No man should glory too much in the flourishing verdure of his Youth. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Second Booke. № 24. No man should glory too much in the flourishing verdure of his Youth LEt none be proud of life: nor thinke, that longer He then another will, because he’s younger, Enjoy his pleasures; for though old age stand […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Second Booke. № 3. The couragious resolution of a valiant man. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Second Booke. № 3. The couragious resolution of a valiant man SEeing Nature entred me on this condition Jnto the world, that J must leav’t, I vow, A noble death shall be my chiefe ambition; To dye being th’end of all J […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 27. Of Lust, and Anger. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 27. Of Lust, and Anger LUst taking pleasure in its owne delite, Communicats it selfe to two togither: But far more base is anger, whose despite Rejoyceth at the sorrow of another; For th’one is kindly, th’other sows debate; […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 10. Why the world is at variance. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 10. О противоречивости мира
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 10. Why the world is at variance Each man hath his owne sense, and apprehension, And faith wherein he lives: but from this ill, That each hath his owne will, springs all dissension; For that all […]
English Poetry. Isabel Pagan. On Burns and Ramsay. Изабел Пейган. О Бернсе и Рэмси
Isabel Pagan (Изабел Пейган) On Burns and Ramsay Now Burns and Ramsay both are dead. Although I cannot them succeed; Yet here I’ll try my natural skill, And hope you will not take it ill. You know their learning was not sma’, And mine is next to […]
English Poetry. Isabel Pagan. Account of the Author’s Lifetime. Изабел Пейган. Краткое жизнеописание автора
Isabel Pagan (Изабел Пейган) Account of the Author’s Lifetime I was born near four miles from Nithhead, Where fourteen years I got my bread; My learning it can soon be told, Ten weeks when I was seven years old, With a good old religious wife, Who lived a […]
English Poetry. Gerard Manley Hopkins. Easter Communion. Джерард Мэнли Хопкинс.
Gerard Manley Hopkins (Джерард Мэнли Хопкинс) Easter Communion Pure fasted faces draw unto this feast: God comes all sweetness to your Lenten lips. You striped in secret with breath-taking whips, Those crooked rough-scored chequers may be pieced To crosses meant for Jesu’s; you whom the East With draught […]
English Poetry. George Gordon Byron. Love and Death. Джордж Гордон Байрон. Любовь и смерть
George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон) Love and Death I watched thee when the foe was at our side, Ready to strike at him – or thee and me Were safety hopeless – rather than divide Aught with one loved save love and liberty. I watched thee […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 16. How Clear, How Lovely Bright. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 16. How Clear, How Lovely Bright How clear, how lovely bright, How beautiful to sight Those beams of morning play, How heaven laughs out with glee Where, like a bird set free, Up from the eastern sea Soars the […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 45. Smooth Between Sea and Land. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 45. Smooth Between Sea and Land Smooth between sea and land Is laid the yellow sand, And here through summer days The seed of Adam plays. Here the child comes to found His unremaining mound, And the grown […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 30. Shake Hands, We Shall Never Be Friends; Give Over. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 30. Shake Hands, We Shall Never Be Friends; Give Over Shake hands, we shall never be friends; give over: I only vex you the more I try. All’s wrong that ever I’ve done or said, And nought to help […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 21. The World Goes None the Lamer. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 21. The World Goes None the Lamer The world goes none the lamer, For ought that I can see, Because this cursed trouble Has struck my days and me. The stars of heaven are steady, The founded hills […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 9. When Green Buds Hang in the Elm Like Dust. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 9. When Green Buds Hang in the Elm Like Dust When green buds hang in the elm like dust And sprinkle the lime like rain, Forth 1 wander, forth I must And drink of life again. Forth I must […]
English Poetry. Alfred Edward Housman. More Poems. 2. When Israel out of Egypt Came. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен).
Alfred Edward Housman (Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен)) More Poems. 2. When Israel out of Egypt Came When Israel out of Egypt came Safe in the sea they trod; By day in cloud, by night in flame, Went on before them God. He brought them with a stretched […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 1. How to behave ones selfe in all occasions. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 1. How to behave ones selfe in all occasions NO kind of trouble to your selfe procure: And shun as many crosses, as you can: Stoutly support, what you must needs endure: And with the resolution of a man, […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 40. Of wisedome, in speech, in action in reality, and reputation. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 40. Of wisedome, in speech, in action in reality, and reputation WIsely to talke deserveth much respect: Yet to live wisely (without doubt) is better: To be accounted wise is a great matter: But it is most to be […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 36. Of Death, and Sin. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 36. Of Death, and Sin Bodies, which lack the soules, did them inform, Turn’d to corruption, lose their former grace: And out of hearts corrupted breeds a worme Still gnawing upon guilty Consciences. As from deceased bodies, Death withdrawes […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Second Booke. № 29. A truely liberall man never bestoweth his gifts, in hope of recompence. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Second Booke. № 29. A truely liberall man never bestoweth his gifts, in hope of recompence A Hearty giver, will conceive such pleasure In th’onely action of his good intent: That though he be not met in the like measure, It never […]
English Poetry. Gerard Manley Hopkins. Andromeda. Джерард Мэнли Хопкинс.
Gerard Manley Hopkins (Джерард Мэнли Хопкинс) Andromeda Now Time’s Andromeda on this rock rude, With not her either beauty’s equal or Her injury’s, looks off by both horns of shore, Her flower, her piece of being, doomed dragon’s food. Time past she has been attempted and pursued By […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 39. When a true friend may be best knowne. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 39. When a true friend may be best knowne AS the glow-worme shines brightest in the darke, And frankincense smells sweetest in the fire: So crosse adventures make us best remarke A sincere friend from a dissembled Lyer; For […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 17. The expression of a contented mind in povertie. Томас Эркарт.
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 17. The expression of a contented mind in povertie THat I’m not covetous, is all my land, From whence my thoughts new treasours dayly bring: And the best moveable, which I command Is, I buy no unnecessary thing: By […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 7. Riches without further, can make no man happy. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 7. Неприумноженные богатства не приносят счастья людям
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 7. Riches without further, can make no man happy AS he, whose body is not well in health, To search for ease, from bed to bed will rise: So to a mind, that is diseased, wealth Is not the […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 1. To the King. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 1. Королю
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 1. To the King Great Monarch, since the worlds nativity, No mind, nor body had so divine parts To grace the State of Sov’rain Majesty, As hath your Royall person, whose deserts Soare higher ’bove […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 43. We should not be troubled at the accidents of Fortune nor those things, which cannot be eschewed. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга III. № 43. Нас не должны беспокоить превратности Судьбы, а также то, чего избежать невозможно
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 43. We should not be troubled at the accidents of Fortune nor those things, which cannot be eschewed Let’s take in patience, sicknesse, banishments, Paine, losse of goods, death, and enforced strife; For none of those are […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 38. How to make all the world peaceable. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга III. № 38. О том, как умиротворить весь мир
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 38. How to make all the world peaceable If so in ev’ry man the flesh would dwell At concord with the spirit, that it cease Against its soverainty to rebell, The universall world would be at […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 31. A temperate Dyet, is the best Physicke. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга III. № 31. Умеренное Питание – лучшее Лекарство
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 31. A temperate Dyet, is the best Physicke To keepe a moderation in our Dyet, Is the chiefe meane, to be of health assured; For nothing sickens so, as too much ryot: And Feasts kill more, […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Second Booke. № 16. Who is truly rich, and who poore. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга II. № 16. О тех, кто воистину богат и воистину беден
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Second Booke. № 16. Who is truly rich, and who poore By the contempt, not value of the matter Of worldly goods, true riches are possess’d; For our desire by seeking groweth greater: And by desiring, povertie’s increass’d: […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 21. To one bewailing the death of another. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 21. Строки, обращённые к тому, кто оплакивает смерть ближнего
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 21. To one bewailing the death of another You have no cause to thinke it strange, that he Hath yeelded up his last, and fatall breath; For ’tis no wonder for a man to dye, Whose […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 14. A certaine old mans expression before his death, to his Son. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 14. О чём некий Старик сказал перед смертью своему Сыну
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 14. A certaine old mans expression before his death, to his Son That I am at the period of my age Nor you, nor J, have any cause to mourne; For life is nothing, but a Pilgrimage; […]
English Poetry. Gerard Manley Hopkins. Heaven-Haven. Джерард Мэнли Хопкинс.
Gerard Manley Hopkins (Джерард Мэнли Хопкинс) Heaven-Haven I have desired to go Where springs not fail, To fields where flies no sharp and sided hail, And a few lilies blow. And I have asked to be Where no storms come, Where the green swell is in the […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Third Booke. № 14. The Generous speech of a Noble Cavallier, after he had disarmed his adversary at the single Combate. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга III. № 14. Великодушные слова некоего Благородного Кавалера, сказанные им после того, как во время поединка он выбил рапиру из рук своего противника
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Third Booke. № 14. The Generous speech of a Noble Cavallier, after he had disarmed his adversary at the single Combate Though with my Ràper, for the guerdon, Your fault deserveth, I may pierce ye: Your penitence, in craving pardon […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The Second Booke. № 11. How dangerous it is, to write, or speake of moderne times. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга II. № 11. О том, сколь опасно писать и говорить о времени, в которое живёшь
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The Second Booke. № 11. How dangerous it is, to write, or speake of moderne times Though all, some errors doe commit: yet few. Having committed them, would have them told: That talke then being displeasing which is true, Who […]
English Poetry. Thomas Urquhart. Epigrams. The First Booke. № 3. A brave spirit disdaineth the threats of Fortune. Томас Эркарт. Эпиграммы. Книга I. № 3. Отважный дух презирает угрозы Судьбы
Thomas Urquhart (Томас Эркарт) Epigrams. The First Booke. № 3. A brave spirit disdaineth the threats of Fortune No man of resolution, will endure His liberty in Fortunes hands to thrall; For he’s not free, o’r whom she hath least pow’r: But over whom she […]
English Poetry. Hazel Hall. Before Quiet. Хазел Холл.
Hazel Hall (Хазел Холл) Before Quiet I will think of water-lilies Growing in a darkened pool, And my breath shall move like water, And my hands be limp and cool. It shall be as though I waited In a wooden place alone; I will learn the […]
English Poetry. Hazel Hall. The Circle. Хазел Холл.
Hazel Hall (Хазел Холл) The Circle Dreams—and an old, old waking, An unspent vision gone; Night, clean with silence, breaking Into loud dawn. A wonder that is blurring The new day’s strange demands, The indomitable stirring Of folded hands. Then only the hours’ pageant And the […]
English Poetry. Hazel Hall. Mending. Хазел Холл.
Hazel Hall (Хазел Холл) Mending Here are old things: Fraying edges, Ravelling threads; And here are scraps of new goods, Needles and thread, An expectant thimble, A pair of silver-toothed scissors. Thimble on a finger, New thread through an eye; Needle, do not linger, Hurry as you ply. […]
English Poetry. Hazel Hall. Flash. Хазел Холл.
Hazel Hall (Хазел Холл) Flash I am less of myself and more of the sun; The beat of life is wearing me To an incomplete oblivion, Yet not to the certain dignity Of death. They cannot even die Who have not lived. The hungry jaws Of space […]
English Poetry. Thomas Hardy. Just the Same. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) Just the Same I sat. It all was past; Hope never would hail again; Fair days had ceased at a blast, The world was a darkened den. The beauty and dream were gone, And the halo in which I had hied So […]
English Poetry. Thomas Hardy. The Whitewashed Wall. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) The Whitewashed Wall Why does she turn in that shy soft way Whenever she stirs the fire, And kiss to the chimney-corner wall, As if entranced to admire Its whitewashed bareness more than the sight Of a rose in richest green? I have […]
English Poetry. Thomas Hardy. Intra Sepulchrum. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) Intra Sepulchrum What curious things we said, What curious things we did Up there in the world we walked till dead, Our kith and kin amid! How we played at love, And its wildness, weakness, woe; Yes, played thereat far more than […]