Некоему господину, сетовавшему на то, что потерял старые карманные часы
К чему же огорченный вид?
Зачем же раздражаться тут?
Не сетуй: время прочь летит —
Часы, как должно, прочь бегут.
© Перевод Сергея Александровского (2008)
Сергей Александровский - русский поэт и переводчик.
Оригинал или первоисточник на английском языке
To A Gentleman Who Complained Of Having Lost His Gold Watch
Fret not, my friend, or peevish say
Your fate is worse than common;
For Gold takes wings and flies away,
And Time will stay for no man.
1384