Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)
Детский сад стихов. 33. Качели
Скажи: ты любишь с доской качелей Взлетать среди ветвей? Ах, я уверен, из всех веселий Это - всего милей! Взлечу высоко над оградой, Всё разом огляну: Увижу речку, и лес, и стадо, И всю страну! Вот сад увижу внизу глубоко, И крыши, и карниз, На воздух вверх я лечу высоко, На воздух вверх и вниз! Перевод В. Брюсова
Оригинал или первоисточник на английском языке
A Child’s Garden of Verses. 33. The Swing
How do you like to go up in a swing,
Up in the air so blue?
Oh, I do think it the pleasantest thing
Ever a child can do!
Up in the air and over the wall,
Till I can see so wide,
River and trees and cattle and all
Over the countryside--
Till I look down on the garden green,
Down on the roof so brown--
Up in the air I go flying again,
Up in the air and down!
5655