Выгодная сделка
И если впрямь он так самовлюблён,
И если впрямь сомненья в гордеце нет,
Купи его за то, что стоит он,
Продай за то, во что себя он ценит!
© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана
Оригинал или первоисточник на английском языке
A Speculation
Of all speculations the market holds forth,
The best that I know for a lover of pelf,
Is to buy Marcus up, at the price he is worth,
And then sell him at that which he sets on himself.
2807