English Poetry. Henry Vaughan. The Relapse. Генри Воэн.

Henry Vaughan (Генри Воэн) The Relapse My God, how gracious art thou! I had slipt Almost to hell, And on the verge of that dark, dreadful pit Did hear them yell, But O thy love! thy rich, almighty love That sav’d my soul, And checkt their fury, when […]

English Poetry. Henry Vaughan. Death. Генри Воэн.

Henry Vaughan (Генри Воэн) Death A Dialogue Soul. ‘TIS a sad Land, that in one day Hath dull’d thee thus ; when death shall freeze Thy blood to ice, and thou must stay Tenant for years, and centuries; How wilt thou brook’t? Body. I […]

English Poetry. Henry Vaughan. The Nativity. Генри Воэн.

Henry Vaughan (Генри Воэн) The Nativity Peace? and to all the world? sure, One And He the Prince of Peace, hath none. He travels to be born, and then Is born to travel more again. Poor Galilee! thou canst not be The place for His nativity. His restless […]

English Poetry. Rudyard Kipling. Chapter Headings. «I’ve Never Sailed the Amazon…». Редьярд Киплинг. Стихотворные эпиграфы. «На далекой Амазонке…»

Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) Chapter Headings. «I’ve Never Sailed the Amazon…» I’ve never sailed the Amazon, I’ve never reached Brazil; But the Don and Magdalena, They can go there when they will! Yes, weekly from Southampton Great steamers, white and gold, Go rolling down to Rio (Roll […]

English Poetry. Henry Vaughan. The Revival. Генри Воэн.

Henry Vaughan (Генри Воэн) The Revival Unfold! unfold! Take in His light, Who makes thy cares more short than night. The joys which with His day-star rise, He deals to all but drowsy eyes; And (what the men of this world miss) Some drops and dews of future […]

Путин как Саддам Хусейн

Источник – Путин как Саддам Хусейн — Война и мир (dailynews.monster) Читать всем Подписывайтесь на новостной канал    Путин как Саддам Хусейн И может ли обычный человек критиковать Генштаб Пока специальная операция выглядит достаточно провально. Виноваты в этом, конечно, не наши героические вооруженные силы (у нас самые лучшие ребята, и русской армии нет и не […]

English Poetry. Henry Vaughan. Retirement. Генри Воэн.

Henry Vaughan (Генри Воэн) Retirement Fresh fields and woods! the Earth’s fair face, God’s foot-stool, and man’s dwelling-place. I ask not why the first Believer Did love to be a country liver? Who to secure pious content Did pitch by groves and wells his tent; Where he might […]

English Poetry. Robert Burns. On Glenriddell’s Fox Breaking His Chain. Роберт Бернс. Стихи о том, как лис, освободившись от цепи, сбежал от Гленридделла

Robert Burns (Роберт Бернс) On Glenriddell’s Fox Breaking His Chain Thou, Liberty, thou art my theme; Not such as idle poets dream, Who trick thee up a heathen goddess That a fantastic cap and rod has: Such stale conceits are poor and silly: I paint thee out a […]

English Poetry. Robert Burns. Epigram on the Roads between Kilmarnock and Stewarton. Роберт Бернс. Эпиграмма о дорогах между Кильма́рноком и Стю́артоном

Robert Burns (Роберт Бернс) Epigram on the Roads between Kilmarnock and Stewarton I’m now arrived, thanks to the gods! Thro’ pathways rough and muddy, – A certain sign that making roads Is not this people’s study. And tho’ I’m not with scripture crammed, I’m sure the bible says […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 5. Calamus. 39. Full of Life Now. Уолт Уитмен. Листья травы. 5. Из цикла «Аир благовонный». 39. Сейчас, полный жизни

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 5. Calamus. 39. Full of Life Now Full of life now, compact, visible, I, forty years old the eighty-third year of the States, To one a century hence or any number of centuries hence, To you yet unborn these, seeking you. […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 5. Calamus. 33. Sometimes with One I Love. Уолт Уитмен. Листья травы. 5. Из цикла «Аир благовонный». 33. Если кого я люблю

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 5. Calamus. 33. Sometimes with One I Love Sometimes with one I love I fill myself with rage for fear I effuse unreturn’d love, But now I think there is no unreturn’d love, the pay is certain one way or another, […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 5. Calamus. 31. What Think You I Take My Pen in Hand?. Уолт Уитмен. Листья травы. 5. Из цикла «Аир благовонный». 31. Ради чего, вы думаете, я берусь за перо?

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 5. Calamus. 31. What Think You I Take My Pen in Hand? What think you I take my pen in hand to record? The battle-ship, perfect-model’d, majestic, that I saw pass the offing to-day under full sail? The splendors of the […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 19. Sea-Drift. 7. The World below the Brine. Уолт Уитмен. Листья травы. 19. Из цикла «Морские течения». 7. Мир под морской водой

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 19. Sea-Drift. 7. The World below the Brine The world below the brine, Forests at the bottom of the sea, the branches and leaves, Sea-lettuce, vast lichens, strange flowers and seeds, the thick tangle openings, and pink turf, Different colors, pale […]

English Poetry. Walt Whitman. Leaves of Grass. 10. Our Old Feuillage. Уолт Уитмен.

Walt Whitman (Уолт Уитмен) Leaves of Grass. 10. Our Old Feuillage Always our old feuillage! Always Florida’s green peninsula—always the priceless delta of Louisiana—always the cotton-fields of Alabama and Texas, Always California’s golden hills and hollows, and the silver mountains of New Mexico—always soft-breath’d Cuba, Always the vast […]

English Poetry. Ella Wheeler Wilcox. Justice. Элла Уилкокс.

Ella Wheeler Wilcox (Элла Уилкокс) Justice However inexplicable may seem Event and circumstance upon this earth, Though favours fall on those whom none esteem, And insult and indifference greet worth; Though poverty repays the life of toil, And riches spring where idle feet have trod, And storms lay […]

English Poetry. Ella Wheeler Wilcox. Give. Элла Уилкокс.

Ella Wheeler Wilcox (Элла Уилкокс) Give Give, and thou shalt receive. Give thoughts of cheer, Of courage and success, to friend and stranger. And from a thousand sources, far and near, Strength will be sent thee in thy hour of danger. Give words of comfort, of defense, […]

English Poetry. Ella Wheeler Wilcox. Effect. Элла Уилкокс.

Ella Wheeler Wilcox (Элла Уилкокс) Effect An unkind tale was whispered in his ear. He paused to hear. His thoughts were food that helped a falsehood thrive, And keep alive. Years dawned and died. One day by venom’s tongue His name was stung. He cried aloud, nor […]