English Poetry. Thomas Hardy. An Experience. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) An Experience Wit, weight, or wealth there was not In anything that was said, In anything that was done; All was of scope to cause not A triumph, dazzle, or dread To even the subtlest one, My friend, To even the subtlest one. […]
English Poetry. Thomas Hardy. Meditations on a Holiday. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) Meditations on a Holiday (A New Theme to an Old Folk-Measure) ’Tis a May morning, All-adorning, No cloud warning Of rain to-day. Where shall I go to, Go to, go to? – Can I say No to Lyonnesse-way? Well – what […]
English Poetry. Thomas Hardy. I Need Not Go. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) * * * I need not go Through sleet and snow To where I know She waits for me; She will wait me there Till I find it fair, And have time to spare From company. When I’ve overgot The world somewhat, […]
English Poetry. Thomas Hardy. The Child and the Sage. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) The Child and the Sage You say, O Sage, when weather-checked, ‘I have been favoured so With cloudless skies, I must expect This dash of rain or snow.’ ‘Since health has been my lot,’ you say, ‘So many months of late, I […]
English Poetry. Thomas Hardy. A Maiden’s Pledge. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) A Maiden’s Pledge (Song) I do not wish to win your vow To take me soon or late as bride, And lift me from the nook where now I tarry your farings to my side. I am blissful ever to abide In […]
English Poetry. Thomas Hardy. Dream of the City Shopwoman. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) Dream of the City Shopwoman ’Twere sweet to have a comrade here, Who’d vow to love this garreteer, By city people’s snap and sneer Tried oft and hard! We’d rove a truant cock and hen To some snug solitary glen, And never […]
English Poetry. Thomas Hardy. I Worked No Wile to Meet You. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) * * * (Song) I worked no wile to meet you, My sight was set elsewhere, I sheered about to shun you, And lent your life no care. I was unprimed to greet you At such a date and place, Constraint alone […]
English Poetry. Rudyard Kipling. The Native-Born. Редьярд Киплинг. По праву рождения
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) The Native-Born 1894 We’ve drunk to the Queen — God bless her! – We’ve drunk to our mothers’ land; We’ve drunk to our English brother, (But he does not understand); We’ve drunk to the wide creation, And the Cross swings low for the […]
English Poetry. Allan Ramsay. To the Memory of Sir Isaac Newton: Inscrib’d to the Royal Society of London, for the Improving of Natural Knowledge. Аллан Рамзей (Рэмси). Ода в память сэра Исаака Ньютона, адресованная Лондонскому Королевскому Обществу естественных наук
Allan Ramsay (Аллан Рамзей (Рэмси)) To the Memory of Sir Isaac Newton: Inscrib’d to the Royal Society of London, for the Improving of Natural Knowledge An ode Great Newton ‘s dead! — full ripe his fame; Cease vulgar grief, to cloud our song: We thank the Author […]
English Poetry. Robert William Service. The Heart of the Sourdough. Роберт Уильям Сервис. Сердце Сардо
Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Heart of the Sourdough There where the mighty mountains bare their fangs unto the moon, There where the sullen sun-dogs glare in the snow-bright, bitter noon, And the glacier-glutted streams sweep down at the clarion call of June. There where […]
English Poetry. Robert William Service. The Land God Forgot. Роберт Уильям Сервис. Страна, забытая богом
Robert William Service (Роберт Уильям Сервис) The Land God Forgot The lonely sunsets flare forlorn Down valleys dreadly desolate; The lordly mountains soar in scorn As still as death, as stern as fate. The lonely sunsets flame and die; The giant valleys gulp the night; The monster […]
English Poetry. Rudyard Kipling. A St. Helena Lullaby. Редьярд Киплинг. Колыбельная острова Св. Елены
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) A St. Helena Lullaby “A Priest in Spite of Himself” “How far is St. Helena from a little child at play!” What makes you want to wander there with all the world between. Oh, Mother, call your son again or else he’ll run […]
English Poetry. Rudyard Kipling. Chil’s Song. Редьярд Киплинг. Песнь Чиля
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) Chil’s Song “Red Dog” – The Second Jungle Book These were my companions going forth by night – (For Chil! Look you, for Chil!) Now come I to whistle them the ending of the fight. (Chil! Vanguards of Chil!) Word they gave me […]
English Poetry. Thomas Hardy. A Death-Day Recalled. Томас Гарди (Харди).
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) A Death-Day Recalled Beeny did not quiver, Juliot grew not gray, Thin Valency’s river Held its wonted way. Bos seemed not to utter Dimmest note of dirge, Targan mouth a mutter To its creamy surge. Yet though these, unheeding, Listless, passed […]
English Poetry. Rudyard Kipling. A Song to Mithras. Редьярд Киплинг. Песнь Митре
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) A Song to Mithras Hymn of the XXX Legion: circa A.D. 350 “On the Great Wall” – Puck of Pook’s Hill Mithras, God of the Morning, our trumpets waken the Wall! “Rome is above the Nations, but thou art over all!” Now as […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 52. The Pilgrim. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 52. The Pilgrim FROM THE NOVEL OF CELESTINA. THE PILGRIM. FAULTERING and sad the unhappy pilgrim roves, Who, on the eve of bleak December’s night, Divided far from all he fondly loves, Journeys alone, along the giddy height Of these steep […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. A Descriptive Ode. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) A Descriptive Ode Supposed to have been written under the Ruins of Rufus’s Castle, among the remains of the ancient Church on the Isle of Portland. CHAOTIC pile of barren stone, That Nature’s hurrying hand has thrown, Half finish’d, from the troubled waves; […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Inscription. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Inscription On a Stone, in the Church-Yard at Boreham, in Essex; raised by the Honourable Elizabeth Olmius, to the memory of Ann Gardner, who died at New Hall, after a faithful Service of Forty Years. WHATE’ER of praise, and of regret attend The […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 63. The Gossamer. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 63. The Gossamer O’er faded heath-flowers spun, or thorny furze, The filmy Gossamer is lightly spread; Waving in every sighing air that stirs, As Fairy fingers had entwined the thread: A thousand trembling orbs of lucid dew Spangle the texture of the […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 34. Charm’d by Thy Suffrage. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 34. Charm’d by Thy Suffrage Charm’d by thy suffrage, shall I yet aspire (All inauspicious as my fate appears, By troubles darken’d, that encrease with years,) To guide the crayon, or to touch the lyre? Ah me!—-the sister Muses still require A […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 47. To Fancy. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 47. To Fancy Thee, Queen of Shadows! — shall I still invoke, Still love the scenes thy sportive pencil drew, When on mine eyes the early radiance broke Which shew’d the beauteous rather than the true! Alas! long since those glowing tints […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 7. Sweet Poet of the Woods. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 7. Sweet Poet of the Woods Sweet poet of the woods—-a long adieu! Farewel, soft minstrel of the early year! Ah! ’twill be long ere thou shalt sing anew, And pour thy music on the ‘night’s dull ear,’ Whether on spring thy […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 42. Composed During a Walk. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 42. Composed During a Walk The dark and pillowy cloud, the sallow trees, Seem o’er the ruins of the year to mourn; And, cold and hollow, the inconstant breeze Sobs thro’ the falling leaves and wither’d fern. O’er the tall brow of […]
English Poetry. Charlotte Turner Smith. Sonnet 3. To a Nightingale. Шарлотта Смит.
Charlotte Turner Smith (Шарлотта Смит) Sonnet 3. To a Nightingale Poor melancholy bird—-that all night long Tell’st to the Moon, thy tale of tender woe; From what sad cause can such sweet sorrow flow, And whence this mournful melody of song? Thy poet’s musing fancy would translate […]
English Poetry. Thomas Hardy. A Christmas Ghost Story. Томас Гарди (Харди). Рождественская повесть
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) A Christmas Ghost Story South of the Line, inland from far Durban, A mouldering soldier lies–your countryman. Awry and doubled up are his gray bones, And on the breeze his puzzled phantom moans Nightly to clear Canopus: “I would know By whom and […]
English Poetry. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 32. V.A.D. (Mediterranean). Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 32. Сестра милосердия. Член добровольческого медицинского отряда английской армии
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) «Epitaphs of the War». 1914-1918. 32. V.A.D. (Mediterranean) Ah, would swift ships had never been, for then we ne’er had found, These harsh Aegean rocks between, this little virgin drowned, Whom neither spouse nor child shall mourn, but men she nursed through […]
English Poetry. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 29. Raped and Revenged. Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 29. Изнасилованная, но отомщённая
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) «Epitaphs of the War». 1914-1918. 29. Raped and Revenged One used and butchered me: another spied Me broken—for which thing an hundred died. So it was learned among the heathen hosts How much a freeborn woman’s favour costs. Перевод на русский […]
English Poetry. Frederick Goddard Tuckerman. Third Series. 4. Thin little leaves of wood fern, ribbed and toothed. Фредерик Годдард Такерман.
Frederick Goddard Tuckerman (Фредерик Годдард Такерман) Third Series. 4. Thin little leaves of wood fern, ribbed and toothed Thin little leaves of wood fern, ribbed and toothed Long curved sail needles of the green pitch pine, With common sandgrass, skirt the horizon line, And over these the incorruptible […]
English Poetry. Frederick Goddard Tuckerman. Second Series. 7. His heart was in his garden; but his brain. Фредерик Годдард Такерман.
Frederick Goddard Tuckerman (Фредерик Годдард Такерман) Second Series. 7. His heart was in his garden; but his brain His heart was in his garden; but his brain Wandered at will among the fiery stars: Bards, heroes, prophets, Homers, Hamilcars, With many angels, stood, his eye to gain; The […]
English Poetry. Frederick Goddard Tuckerman. First Series. 5. And so the day drops by, the horizon draws. Фредерик Годдард Такерман.
Frederick Goddard Tuckerman (Фредерик Годдард Такерман) First Series. 5. And so the day drops by, the horizon draws And so the day drops by, the horizon draws The fading sun and we stand struck in grief, Failing to find our haven of relief, Wide of the way, nor […]
English Poetry. Horace Smith. On Circuit. Горацио Смит.
Horace Smith (Горацио Смит) On Circuit Two neighbours, fighting for a yard of land; Two witnesses, who lie on either hand; Two lawyers, issuing many writs and pleas; Two clerks, in a dark passage counting fees; Two counsel, calling one another names; Two courts, where lawyers play their […]
English Poetry. Horace Smith. Lullaby. Горацио Смит.
Horace Smith (Горацио Смит) Lullaby Sleep, little baby, sleep, love, sleep! Evening is coming, and night is nigh; Under the lattice the little birds cheep, All will be sleeping by and by. Sleep, little baby, sleep. Sleep, little baby, sleep, love, sleep! Darkness is creeping along the […]
English Poetry. Alexander Smith. Barbara. Александр Смит.
Alexander Smith (Александр Смит) Barbara ON the Sabbath-day, Through the churchyard old and gray, Over the crisp and yellow leaves I held my rustling way; And amid the words of mercy, falling on my soul like balms, ‘Mid the gorgeous storms of music—in the mellow organ-calms, ‘Mid the […]
English Poetry. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 27. Convoy Escort. Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 27. Командир морского конвоя
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) «Epitaphs of the War». 1914-1918. 27. Convoy Escort I was a shepherd to fools Causelessly bold or afraid. They would not abide by my rules. Yet they escaped. For I stayed. Перевод на русский язык «Эпитафии Войны». 1914-1918. 27. Командир морского […]
English Poetry. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 23. The Rebel. Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 23. Мятежник
Rudyard Kipling (Редьярд Киплинг) «Epitaphs of the War». 1914-1918. 23. The Rebel If I had clamoured at Thy Gate For gift of Life on Earth, And, thrusting through the souls that wait, Flung headlong into birth— Even then, even then, for gin and snare […]
English Poetry. Thomas Hardy. In Time of ‘The Breaking of Nations’. Томас Гарди (Харди). В эпоху «Сокрушения народов»
Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди)) In Time of ‘The Breaking of Nations’ Only a man harrowing clods In a slow silent walk With an old horse that stumbles and nods Half asleep as they stalk. Only thin smoke without flame From the heaps of couch-grass; Yet this […]
English Poetry. Menella Bute Smedley. Pats of Butter. Менелла Бьют Смедли.
Menella Bute Smedley (Менелла Бьют Смедли) Pats of Butter Fairies can hide anywhere, Up and down, and in and out, ‘Neath the cushion of a chair, In a teapot’s empty spout; They can nestle in your hair, They can creep beneath your chin; Fairies can hide anywhere, Up […]
English Poetry. Menella Bute Smedley. A Child’s Thought. Менелла Бьют Смедли.
Menella Bute Smedley (Менелла Бьют Смедли) A Child’s Thought Little beggar children, with your little ragged dresses, Does love atone for joys unknown by beautiful caresses? Or, do you live in happy homes as dear, perhaps, as this is, And do you know that, come or go, you’ll […]
English Poetry. Menella Bute Smedley. A Discovery. Менелла Бьют Смедли.
Menella Bute Smedley (Менелла Бьют Смедли) A Discovery The languid world went by me as I found A jewel on the ground, Under a silent weed, A nameless glory set for none to heed. “Stoop, see, and wonder!” was my joyful cry, But still the languid world went […]
English Poetry. Menella Bute Smedley. The Fisherman’s Wife. Менелла Бьют Смедли.
Menella Bute Smedley (Менелла Бьют Смедли) The Fisherman’s Wife The wind bloweth wildly; she stands on the shore; She shudders to hear it, and will evermore. The rush of the waves, as they rose and they fell, Evermore to her fancy will sound like a knell! “When, […]