Джон Китс – Моим братьям

На углях хлопотливо пляшет пламя —
Сквозь тишину украдкой треск ползет,
Как шепот домового, что блюдет
Согласие меж братними сердцами.

Гляжу в огонь — приходят рифмы сами;
Завороженно ваше зренье льнет
К страницам мудрой книги — от забот
Она врачует, завладев очами.

День твоего рожденья, Том, сейчас —
Я радуюсь, что он так мирно длится.
Нам вечер вместе коротать не раз,

Гадать, в чем радость бытия таится,
В чем смысл его — пока великий Глас
С небытием не повелит сродниться.

Перевод А.Парина

—————

—————

—————

Конец стихотворения – все стихи в оригинале.

Стихотворная библиотека. Становитесь участником и публикуйте свои собственные стихи прямо здесь

Стихотворное чудовище – многоязычный сайт о поэзии. Здесь вы можете читать стихи в оригинале на других языках, начиная с английского, а также публиковать свои стихи на доступных языках.

© Poetry Monster, 2021. Стихи на английском.

Найти стихотворение, читать стихотворение полностью, стихи, стих, классика и современная поэзия по-русски и на русском языке на сайте Poetry.Monster.

Read poetry in Russian, find Russian poetry, poems and verses by Russian poets on the Poetry.Monster website.

Блог редактора Poetry Monster о политике, экономике, русском языке

Внешние ссылки

Yandex – лучший поисковик на русском языке

Qwant – лучий поисковик во Франции, замечателен для поиска на французском языке, также на других романских и германских языках

Duckduckgo

Министерство культуры Российской Федерации

Вернуться на главную