we had to read the instructions as we sank.
In a hand like carded lace. Not nuclear warheads
on the sea’s floor nor the violet flow over the reactor
will outlive this sorrowful rhyme. Vain halo! My project
becalmed, I’ll find I’ve built a monument
more passing than a breeze. It will cost us,
Pobrecito. We can’t buy a prayer. Did you call
my name or was that the floorboard
wheezing? These memories won’t get any bigger,
will they? I think something is coming that will
vastly improve our quietude. I’m growing
snow crystals from vapor in anticipation and praying
for the velvet-cushioned kneeler that I need to pray.
I made this little sound for you to wait in.
2015, Barely Composed (W. W. Norton & Company)
Copyright ©:
Alice Fulton

A few random poems:
- The Wind In The Hemlock by Sara Teasdale
- Exit by Rita Dove
- Olney Hymn 33: Seeking The Beloved by William Cowper
- The Homeless Man by Mary TallMountain
- Robert Burns: Sonnet Written On The Author’s Birthday, : On hearing a Thrush sing in his Morning Walk.
- Book Ends by Tony Harrison
- Sonnet IV by William Shakespeare
- 我爱我的老鼠
- Юргис Балтрушайтис – Перевал
- Зинаида Александрова – Прятки
- The Imperfect Lover by Siegfried Sassoon
- Letter to my father by Preeth Nambiar
- If I To You But Sorry Bring poem – Alfred Austin
- Unlike, For Example, The Sound Of A Riptooth Saw by Thomas Lux
- A dream is a butterfly poem – Amy Michelle Mosier poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works