A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
Halls grew darker and somehow faded.
Grates of windows drowned in black.
Every knight, every beautiful lady
Knew the tiding: “The Queen’s deadly sick.”
And the king, very silent and frowned,
Passed the doors, lost of pages and slaves …
Every word, that by chance cast around,
Proved the truth of the closing grave.
By the doors of the silent abode
I was crying, while pressing the brace …
At the end of the passage remote
Someone echoed me, hiding his face.
By the doors of the Beautiful Lady
I was sobbing, attired in blue …
And the stranger of ashen face sadly
Echoed me all my sufferings through.
A few random poems:
- Зинаида Александрова – Новые ясли
- Nomenclature
- A Gravestone Upon The Floor In The Cloisters Of Worcester Cathedral by William Wordsworth
- Ae Fond Kiss, And Then We Sever by Robert Burns
- The Withdrawal by Robert Lowell
- The Ladies by Rudyard Kipling
- Apprehensions by Sylvia Plath
- Mozart’s Grave poem – Alfred Austin
- Kodja Mustafa Pasha poem – Yahya Kemal Beyatli poems | Poetry Monster
- At The Gate Of A Hospital by Shahida Latif
- The Companionable Ills by Sylvia Plath
- Crossing the Frontier
- A Night-Piece by William Wordsworth
- Константин Бальмонт – На вершине
- Crow’s Nerve Fails by Ted Hughes
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.