A poem by Alan Seeger (1888-1916)
In Lyonesse was beauty enough, men say:
Long Summer loaded the orchards to excess,
And fertile lowlands lengthening far away,
In Lyonesse.
Came a term to that land’s old favoredness:
Past the sea-walls, crumbled in thundering spray,
Rolled the green waves, ravening, merciless.
Through bearded boughs immobile in cool decay,
Where sea-bloom covers corroding palaces,
The mermaid glides with a curious glance to-day,
In Lyonesse.

A few random poems:
- houses.html
- Николай Заболоцкий – Рубрук в Монголии
- Robert Burns: Go On, Sweet Bird, And Sooth My Care:
- Николай Языков – Прошли младые наши годы
- The Time I Like Best by Roger McGough
- The Vaïces That Be Gone by William Barnes
- Ольга Ермолаева – Ты где летал, мой падающий с Фанских гор
- Aftermath by Sylvia Plath
- little Sara’s sleep by Raj Arumugam
- The Discovery of the Kama Sutra by Raj Arumugam
- XIV: Some Verses: To Mr. Edward Allane by William Alexander
- The Senses of Art poem – Ygor Noblott poems | Poetry Monster
- Time of Roses by Thomas Hood
- Jerusalem Delivered – Book 06 – part 05 by Torquato Tasso
- Southern Sunrise by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- София Парнок – Ты помнишь коридорчик узенький
- София Парнок – Триолеты
- София Парнок – Тихо плачу и пою
- София Парнок – Сегодня с неба день поспешней
- София Парнок – Рондель
- София Парнок – Он ходит с женщиной в светлом
- София Парнок – Об одной лошаденке чалой
- София Парнок – Кипящий звук неторопливых арб
- София Парнок – И голос окликнул тебя среди ночи
- София Парнок – Газэлы
- София Парнок – Екатерине Гельцер
- София Парнок – Белой ночью
- Шекспир – Ты утоляешь мой голодный взор – Сонет 75
- Шекспир – Запечатленный в слове лик твой милый – Сонет 59
- Шекспир – Сонет 50
- Шекспир – Я так тебя люблю – Сонет 36
- Шекспир – Я не хочу хвалить любовь мою – Сонет 21
- Шекспир – Я лью потоки горьких слез – Сонет 44
- Шекспир – Я дорого ценю любовь твою – Сонет 87
- Шекспир – Весну не перельешь в хрусталь – Сонет 6
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.