A poem by Alan Seeger (1888-1916)
Tonight a shimmer of gold lies mantled o’er
Smooth lovely Ocean. Through the lustrous gloom
A savor steals from linden trees in bloom
And gardens ranged at many a palace door.
Proud walls rise here, and, where the moonbeams pour
Their pale enchantment down the dim coast-line,
Terrace and lawn, trim hedge and flowering vine,
Crown with fair culture all the sounding shore.
How sweet, to such a place, on such a night,
From halls with beauty and festival a-glare,
To come distract and, stretched on the cool turf,
Yield to some fond, improbable delight,
While the moon, reddening, sinks, and all the air
Sighs with the muffled tumult of the surf!
A few random poems:
- The Thousandth Man by Rudyard Kipling
- A Child’s Grace by Robert Herrick
- News, lassies, news (Song) by Robert Burns
- My Garden by Thomas Edward Brown
- Lines On Seeing A Lock Of Milton’s Hair poem – John Keats poems
- Sonnet II: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow by William Shakespeare
- Sea God and the wind rose by Vinko Kalinić
- An Autumn Picture poem – Alfred Austin
- Robert Burns: Song Inscribed To Alexander Cunningham:
- A Cat Perched on the Railing poem – Amy Cavanaugh poems | Poems and Poetry
- Best Friend by Nicole M Nugent
- Анатолий Жигулин – Где теперь ты, рыжая
- Roaming Cloud by Rabindranath Tagore
- Love and Wine by William Wycherley
- Jubal and Tubal Cain by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.