A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
The river stretched. It flows, idly grieves,
And washes both banks.
In steppe, above light clay of cliffs
Rinks mourn in ranks.
O Russia! Dear wife! With clearness and pain
We see the lengthy way!
It sent an arrow of ancient Tartar reign;
In breast it lay.
The way through steppes and an incessant plight,
Through your, o Russia, lot!
And alien dark and dark of night
I fear not.
Let be the night. We’ll ride and light in gloom
Camp-fires late.
The holy flag will flash in fume,
And Khan’s steel blade …
And endless battle! We only dream of peace
Through blood and dust …
The mare of steppes flies on and flees,
And tramples the grass …
There’s no end! The miles and cliffs flash past
Stop crazy flood!
The frightened clouds go fast,
Sun sets in blood!
Sun sets in blood! Blood streams from heart away!
O cry, my heart …
There’s no peace! Through steppe the bay
Prolongs the flight!

A few random poems:
- Lost poem – Alfred Austin
- Leady-Day, An’ Ridden House by William Barnes
- The Taste of Morning by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Владимир Лифшиц – Грустная шутка
- Today’s News by Ted Berrigan
- Never Try To Trick Me With A Kiss by Sylvia Plath
- The Ploughman’s Life by Robert Burns
- A Tale of the Sea by William Topaz McGonagall
- When Love Is Over
- Владимир Луговской – Гуниб
- A seed’s destiny by Neelam Sinha
- The Laird Of Waristoun poem – Andrew Lang poems
- The Deserted Garden
- The Name poem – Alexander Pushkin
- Book Fourth [Summer Vacation] by William Wordsworth
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.