A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
The river stretched. It flows, idly grieves,
And washes both banks.
In steppe, above light clay of cliffs
Rinks mourn in ranks.
O Russia! Dear wife! With clearness and pain
We see the lengthy way!
It sent an arrow of ancient Tartar reign;
In breast it lay.
The way through steppes and an incessant plight,
Through your, o Russia, lot!
And alien dark and dark of night
I fear not.
Let be the night. We’ll ride and light in gloom
Camp-fires late.
The holy flag will flash in fume,
And Khan’s steel blade …
And endless battle! We only dream of peace
Through blood and dust …
The mare of steppes flies on and flees,
And tramples the grass …
There’s no end! The miles and cliffs flash past
Stop crazy flood!
The frightened clouds go fast,
Sun sets in blood!
Sun sets in blood! Blood streams from heart away!
O cry, my heart …
There’s no peace! Through steppe the bay
Prolongs the flight!

A few random poems:
- Felixstowe, or The Last of Her Order poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- The Prarie Battlements by Vachel Lindsay
- Mary, Pity Women! by Rudyard Kipling
- M for Man, Money and Moon by Raj Arumugam
- Absence: A Farewell Ode On Quitting School For Jesus College by Samuel Taylor Coleridge
- Олег Григорьев – Сказал я девушке кротко
- Федор Тютчев – А.А. Фету (Тебе сердечный мой поклон)
- Зинаида Александрова – Дозор
- He That Loves A Rosy Cheek by Thomas Carew
- La Greatest by Samuel Stephen Wakdok
- Ольга Высотская – Волны
- The Devon Maid: Stanzas Sent In A Letter To B. R. Haydon poem – John Keats poems
- Олег Григорьев – Участковый стал в двери стучать
- Colors Passing Through Us by Marge Piercy
- Brasilia by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Маяковский – Рассказ про то, как узнал Фадей закон
- Владимир Маяковский – Рассказ одного об одной мечте
- Владимир Маяковский – Рассказ о Климе, купившем заем, и Прове, не подумавшем о счастье своем
- Владимир Маяковский – Расчистка пути (РОСТА)
- Владимир Маяковский – Раньше. Теперь
- Владимир Маяковский – Раньше офицера только рубить учили… (РОСТА №632)
- Владимир Маяковский – Раньше иностранцы шли в Россию как разбойники и воры… (Роста №105)
- Владимир Маяковский – Раньше были писатели белоручки… (Роста №52)
- Владимир Маяковский – Раньше буржуи о производстве думали… (РОСТА №792)
- Владимир Маяковский – Раек (РОСТА №8)
- Владимир Маяковский – Радуются ли империалисты-победители? (Главполитпросвет №335)
- Владимир Маяковский – Радоваться рано
- Владимир Маяковский – Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы
- Владимир Маяковский – Рабочий, ты читал СНК наказ?.. (Главполитпросвет №292)
- Владимир Маяковский – Рабочий! (РОСТА №735)
- Владимир Маяковский – Рабочий при капитализме работал из-под палки… (РОСТА №666)
- Владимир Маяковский – Рабочий, не смотри Антанте в рот… (РОСТА №173)
- Владимир Маяковский – Рабочий корреспондент
- Владимир Маяковский – Рабочий! Глупость беспартийную выкинь!.. (РОСТА)
- Владимир Маяковский – Рабочий, читай постановление СТО от 15 июня 1921 года (Главполитпросвет №222)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.