
Poems by Alexander Block
(Alexander Blok poetry)
In English translation
(Russian originals, you’d have to switch to Russian, opens in a new tab)
Alexander Block, poems by Alexandre Block, also rendered as Blok and Alexandr Blok, in English translation. Alexander Block is a leading poet of the Russian symbolism movement, a literary giant of the fin de siècle through the Russian civil war period, though like many poets he, alas, doesn’t translate well.
A few random poems:
- Robert Burns: Thou Hast Left Me Ever, Jamie:
- Владимир Маяковский – Октябрь 1917–1926
- Sonet 44 by William Alexander
- Ballade Of True Wisdom poem – Andrew Lang poems
- In The End by Sara Teasdale
- Love Of Life poem – Alfred Austin
- Are You the New person, drawn toward Me? by Walt Whitman
- Омар Хайям – Когда от жизненных освобожусь я пут
- Keeping the Dawn by Shaunna Harper
- Владимир Высоцкий – Мой Гамлет
- Meeting by William Butler Yeats
- Robert Burns: Ca’ The Yowes To The Knowes:
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Dream With Clam-Diggers by Sylvia Plath
- I Come From There by Mahmoud Darwish
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Жить в заботе и невзгодах, расточая зло
- Низами Гянджеви – Я долго шел по лугу лет
- Низами Гянджеви – Я бросил молодость в пожар моей любви
- Низами Гянджеви – Хмельное счастье мое очнется
- Низами Гянджеви – Встань, виночерпий, не ленись
- Низами Гянджеви – Влюбленных порицают все
- Низами Гянджеви – В привычке сердца воровать ты
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Низами Гянджеви – Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я,
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Низами Гянджеви – Ты рукой мне сжала сердце
- Низами Гянджеви – Тропы мне ни в духан, ни к богу нету
- Низами Гянджеви – Там, где лик ты светлый явишь
- Низами Гянджеви – Спустилась ночь
- Низами Гянджеви – Спать не стоит
- Низами Гянджеви – Слышишь, звякнул бубенцами
- Низами Гянджеви – Семь красавиц
- Низами Гянджеви – Розу пологом колючим
- Низами Гянджеви – Расступился черный мускус
- Низами Гянджеви – Ради встречи с тобой я до края земли дошел
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works