
О Стихочудовище! О Стихочудовище…
Что ещё за Стихочудовище и кому он нужен — Poetry Monster?
Викторина. Играть. 
Случайные стихотворения
[do_widget id=randompostforwidget-2]
Стихи на английском
Стихи по предметам и темам
Волшебные пегасы замечательного Одеона Редона (Odeon Redon).
[smartslider3 slider=”2″]
Все стихи на русском (номера страниц внизу)
- Английская поэзия. Перси Биши Шелли. Стихи о кошке. Percy Bysshe Shelley. Verses on a Cat
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Блейк в защиту своего каталога. William Blake. Having Given Great Offence By Writing In Prose
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Творенье дурака по вкусу многим людям. William Blake. Some People Admire The Work Of A Fool
- Английская поэзия. Уильям Эрнст Хенли. Баллада об актёрах, которых уже нет на свете. William Ernest Henley. Ballade of Dead Actors
- Английская поэзия. Уильям Эрнст Хенли. Нет, не труден Триолет. William Ernest Henley. Easy Is the Triolet
- Английская поэзия. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен). Шропширский парень. 6. Если парень, бледен, слаб. Alfred Edward Housman. A Shropshire Lad. 6. When the Lad for Longing Sighs
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Спектр и эманация. William Blake. My Spectre Around Me Night And Day
- Английская поэзия. Роберт Андерсон. Былые времена. Robert Anderson. Lang Seyne
- Английская поэзия. Джон Гей. Часть I. Басня 49. Человек и Блоха. John Gay. Part I. Fable 49. The Man and the Flea
- Английская поэзия. Редьярд Киплинг. «Эпитафии Войны». 1914-1918. 8. Трус. Rudyard Kipling. «Epitaphs of the War». 1914-1918. 8. The Coward
- Английская поэзия. Дженет Литтл. К леди, которая прислала мне газету со стихами Дэвида Силлара. Janet Little. To a Lady who Sent the Author Some Paper with a Reading of Sillar’s Poems
- Английская поэзия. Джордж Гордон Байрон. На день моего 33-летия. 22 января 1821. George Gordon Byron. On My Thirty-third Birthday, January 22, 1821
- Английская поэзия. Джон Китс. Дамам, которые видели меня увенчанным. John Keats. To The Ladies Who Saw Me Crowned
- Английская поэзия. Чарльз Седли. К Селии. Charles Sedley. To Celia
- Английская поэзия. Джон Мильтон. Канцона. John Milton.
- Английская поэзия. Бренуэлл Бронте. Торп Грин. Branwell Brontë. Thorp Green
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Клопшток Англию хулил как хотел. William Blake. When Klopstock England Defied
- Английская поэзия. Джон Китс. К Надежде. John Keats. To Hope
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Рассвет. William Blake. Daybreak
- Английская поэзия. Роберт Бернс. «Четыре ветра на земле…». Robert Burns. Jean
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Утратило искусство свой. William Blake. Now Art Has Lost Its Mental Charms
- Английская поэзия. Оливер Голдсмит. Удачное сравнение. Oliver Goldsmith. A New Simile
- Английская поэзия. Джон Баньян. О Времени и Вечности. John Bunyan. Upon Time and Eternity
- Английская поэзия. Джордж Гордон Байрон. Еврейские мелодии 15. Все суета, сказал учитель. George Gordon Byron. Hebrew Melodies 15. All Is Vanity, Saith the Preacher
- Английская поэзия. Джордж Гордон Байрон. Расставание. George Gordon Byron. When We Two Parted
- Английская поэзия. Стивен Филлипс. Ты после смерти, милая, живёшь. Stephen Phillips. O Thou Art Put To Many Uses, Sweet!
- Английская поэзия. Джон Мильтон. Изобретателю пороха. John Milton.
- Английская поэзия. Уильям Коллинз. Ода Вечеру. William Collins. Ode to Evening
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Чувства и мысли в картине нашедший. William Blake. All Pictures That’s Panted With Sense And With Thought
- Английская поэзия. Джон Дауленд (Доуленд). Уймитесь, печальные токи. John Dowland. Weep You No More, Sad Fountains
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Купидон. William Blake. Why Was Cupid A Boy
- Английская поэзия. Томас Гарди (Харди). Без церемоний. Thomas Hardy. Without Ceremony
- Английская поэзия. Александр Бром. Сумасшедший любовник. Alexander Brome. The Mad Lover
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Что оратору нужно? Хороший язык?. William Blake. I Asked My Dear Friend Orator Prig
- Английская поэзия. Джон Баньян. О Виноградной Лозе. John Bunyan. Upon the Vine Tree
- Английская поэзия. Перси Биши Шелли. Цукка. Percy Bysshe Shelley. The Zucca
- Английская поэзия. Перси Биши Шелли. Стихи о кошке. Percy Bysshe Shelley. Verses on a Cat
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Блейк в защиту своего каталога. William Blake. Having Given Great Offence By Writing In Prose
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Творенье дурака по вкусу многим людям. William Blake. Some People Admire The Work Of A Fool
- Английская поэзия. Уильям Эрнст Хенли. Баллада об актёрах, которых уже нет на свете. William Ernest Henley. Ballade of Dead Actors
- Английская поэзия. Уильям Эрнст Хенли. Нет, не труден Триолет. William Ernest Henley. Easy Is the Triolet
- Английская поэзия. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен). Шропширский парень. 6. Если парень, бледен, слаб. Alfred Edward Housman. A Shropshire Lad. 6. When the Lad for Longing Sighs
- Английская поэзия. Альфред Эдвард Хаусман (Хаусмен). Шропширский парень. 24. Ты цель себе поставил, друг?. Alfred Edward Housman. A Shropshire Lad. 24. Say, Lad, Have You Things to Do?
- Английская поэзия. Уильям Блейк. О благодарности. William Blake. Since All The Riches Of This World
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Я встал, когда редела ночь. William Blake. I Rose Up At The Dawn Of Day
- Английская поэзия. Джон Мильтон. По случаю своего двадцатитрехлетия. John Milton. On His Being Arrived to the Age of Twenty-Three
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Златая сеть. William Blake. The Golden Net
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Странствие. William Blake. The Mental Ttraveller
- Английская поэзия. Уильям Блейк. Юдоль грез. William Blake. The Land of Dreams
- Английская поэзия. Джозеф Аддисон. Ода. Joseph Addison. Ode
метки стихичудовище, стихотворное чудовище, стихи, стихотворения, поэзия