A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Spring is past and over these many days,
Spring and summer. The leaves of September droop,
Yellowing afid all but dead on the patient trees.
Nor is there any hope in me. I walk
Slowly homeward. Night is as empty and dark
Behind my eyes as it is dark without
And empty round about me and over me.
Spring is past and over these many days;
But, looking up, suddenly I see
Leaves in the upthrown light of a street lamp shine
Clear and luminous, young and so transparent,
They seem but the coloured foam of air, green fire,
No more than the scarce embodied thoughts of leaves;
And it is spring within that circle of light.
Oh, magical brightness ! the old leaves are made new.
In the mind, too, some coloured accident
Of beauty revives and makes all young again.
A chance light meaninglessly shines and it is spring.

A few random poems:
- Владимир Маяковский – Слушай, наводчик
- Full Moon by Tu Fu
- Look Down, Fair Moon. by Walt Whitman
- Олег Бундур – Копуша
- Юнна Мориц – Лето
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Acquainted With the Night by Robert Frost
- Михаил Лермонтов – Забудь опять свои надежды
- Abyss by Pierre Reverdy
- After Rain by P. K. Page
- dreams the wind by Steve Troyanovich
- Cologne by Samuel Coleridge
- So Small, So Vital
- Gordon Of Brackley poem – Andrew Lang poems
- Владимир Бенедиктов – Христианские мысли перед битвами
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Land of the Exile by Rabindranath Tagore
- The Judge by Rabindranath Tagore
- The Journey by Rabindranath Tagore
- The Hero by Rabindranath Tagore
- The Gift by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXXVIII: My Love, Once upon a Time by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXXIV: Do Not Go, My Love by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXVIII: Your Questioning Eyes by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXIV: Do Not Keep to Yourself by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXII: When She Passed by Me by Rabindranath Tagore
- The Gardener XXI: Why Did He Choose by Rabindranath Tagore
- The Gardener XX: Day After Day He Comes by Rabindranath Tagore
- The Gardener XVI: Hands Cling to Eyes by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLVIII: Free Me by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLVI: You Left Me by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLV: To the Guests by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLIV: Reverend Sir, Forgive by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLIII: No, My Friends by Rabindranath Tagore
- The Gardener XLII: O Mad, Superbly Drunk by Rabindranath Tagore
- The Gardener XL: An Unbelieving Smile by Rabindranath Tagore
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.