A poem by Adrienne Cecile Rich (1929 – 2012)
A life hauls itself uphill
through hoar-mist steaming
the sun’s tongue licking
leaf upon leaf into stricken liquid
When? When? cry the soothseekers
but time is a bloodshot eye
seeing its last of beauty its own
foreclosure
a bloodshot mind
finding itself unspeakable
What is the last thought?
Now I will let you know?
or, Now I know?
(porridge of skull-splinters, brain tissue
mouth and throat membrane, cranial fluid)
Shattered head on the breast
of a wooded hill
Laid down there endlessly so
tendrils soaked into matted compose
became a root
torqued over the faint springhead
groin whence illegible
matter leaches: worm-borings, spurts of silt
volumes of sporic changes
hair long blown into far follicles
blasted into a chosen place
Revenge on the head (genitals, breast, untouched)
revenge on the mouth
packed with its inarticulate confessions
revenge on the eyes
green-gray and restless
revenge on the big and searching lips
the tender tongue
revenge on the sensual, on the nose the
carrier of history
revenge on the life devoured
in another incineration
You can walk by such a place, the earth is
made of them
where the stretched tissue of a field or woods
is humid
with beloved matter
the soothseekers have withdrawn
you feel no ghost, only a sporic chorus
when that place utters its worn sigh
let us have peace
And the shattered head answers back
And I believed I was loved, I believed I loved
Who did this to us?

A few random poems:
- The Poet Pleads With The Elemental Powers by William Butler Yeats
- Владимир Маяковский – Четвертый вывоз
- Sonnet 43: When most I wink, then do mine eyes best see by William Shakespeare
- The Gardener XXXIV: Do Not Go, My Love by Rabindranath Tagore
- Psalm 9 by Mahmoud Darwish
- The Quarry by William Vaughn Moody
- Владимир Корнилов – Белые слоны
- Hymn To Light
- Владимир Маяковский – Версаль
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Vellen O’ The Tree by William Barnes
- Sonnet 54: O, how much more doth beauty beauteous seem by William Shakespeare
- In Imitation of Cowley : The Garden poem – Alexander Pope
- Николай Рубцов – Весна на берегу Бии
- Of Old Sat Freedom on the Heights poem – Lord Alfred Tennyson poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The English Flag by Rudyard Kipling
- The Egg-Shell by Rudyard Kipling
- The ‘eathen by Rudyard Kipling
- The Dove of Dacca by Rudyard Kipling
- The Destroyers by Rudyard Kipling
- The Derelict by Rudyard Kipling
- The Deep-Sea Cables by Rudyard Kipling
- The Declaration of London by Rudyard Kipling
- The Dead King by Rudyard Kipling
- The Day’s Work by Rudyard Kipling
- The Craftsman by Rudyard Kipling
- The Conundrum of the Workshops by Rudyard Kipling
- The Comforters by Rudyard Kipling
- The Coastwise Lights by Rudyard Kipling
- The Children’s Song by Rudyard Kipling
- The Captive by Rudyard Kipling
- The Burial by Rudyard Kipling
- The Broken Men by Rudyard Kipling
- The Betrothed by Rudyard Kipling
- The Benefactors by Rudyard Kipling
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adrienne Cecile Rich (1929 – 2012) was an American poet, essayist, and feminist.