A poem by Alan Seeger (1888-1916)
There have been times when I could storm and plead,
But you shall never hear me supplicate.
These long months that have magnified my need
Have made my asking less importunate,
For now small favors seem to me so great
That not the courteous lovers of old time
Were more content to rule themselves and wait,
Easing desire with discourse and sweet rhyme.
Nay, be capricious, willful; have no fear
To wound me with unkindness done or said,
Lest mutual devotion make too dear
My life that hangs by a so slender thread,
And happy love unnerve me before May
For that stern part that I have yet to play.

A few random poems:
- Владимир Маяковский – Рабочий, не смотри Антанте в рот… (РОСТА №173)
- A Different September by Steve Sant
- Федор Сологуб – В камине пылания много
- Friday’s Child by W H Auden
- Gorgeous Surfaces by Thomas Lux
- Спиридон Дрожжин – Смерть коня-пахаря
- Sonnet 14 poem – John Milton poems
- Woodchucks by Maxine Kumin
- Two Months by Rudyard Kipling
- The Neäme Letters by William Barnes
- At Last She Comes by Robert Louis Stevenson
- Ок Мельникова – Что рассказать?
- Conscience by Walter William Safar
- The Indian Upon God by William Butler Yeats
- Love Gregor; Or, The Lass Of Lochroyan poem – Andrew Lang poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.