A poem by Alan Seeger (1888-1916)
To me, a pilgrim on that journey bound
Whose stations Beauty’s bright examples are,
As of a silken city famed afar
Over the sands for wealth and holy ground,
Came the report of one — a woman crowned
With all perfection, blemishless and high,
As the full moon amid the moonlit sky,
With the world’s praise and wonder clad around.
And I who held this notion of success:
To leave no form of Nature’s loveliness
Unworshipped, if glad eyes have access there, —
Beyond all earthly bounds have made my goal
To find where that sweet shrine is and extol
The hand that triumphed in a work so fair.
A few random poems:
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Geotheos poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Николай Заболоцкий – Горийская симфония
- Зинаида Александрова – Топотушки
- Elegy II. On The Death Of The University Beadle At Cambridge (Translated From Milton) by William Cowper
- The Sun Was Slumbering in the West by Thomas Hood
- Владимир Британишский – Били в армии, в школе, в столице, в селе
- Нина Воронель – Поэты военных лет
- Robert Burns: Epitaph On A Noted Coxcomb: Capt. Wm. Roddirk, of Corbiston.
- Annie Marshall the Foundling by William Topaz McGonagall
- Autumn – The Third Pastoral, or Hylas and Ægon poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Winter Apples by Tatiana Gusarova, translated by Fledermaus
- Disappointment by Tony Hoagland
- The Dead Woman poem – Pablo Neruda
- Gubbinal by Wallace Stevens
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юргис Балтрушайтис – Ночной пилигрим
- Юргис Балтрушайтис – Ночная песня
- Юргис Балтрушайтис – Не называй далекой бездной
- Юргис Балтрушайтис – Не касайся моих чертежей
- Юргис Балтрушайтис – Нарядно выстлав дол, взбегая на холмы
- Юргис Балтрушайтис – На улице
- Юргис Балтрушайтис – На поле Ватерло
- Юргис Балтрушайтис – На берегу
- Юргис Балтрушайтис – Море и капля
- Юргис Балтрушайтис – Молкнущий вечер во мгле
- Юргис Балтрушайтис – Молись в ночи без плача о заре
- Юргис Балтрушайтис – Мой сад
- Юргис Балтрушайтис – Метель
- Юргис Балтрушайтис – Элегия (Мысль в разлуке с вещим сном)
- Юргис Балтрушайтис – Цветок
- Юргис Балтрушайтис – Чудом тени
- Юргис Балтрушайтис – Черное озеро
- Юргис Балтрушайтис – Чем больше в мире я живу
- Юргис Балтрушайтис – Час обыкновенный
- Юрий Кузнецов – Простота милосердия
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.