A poem by Alan Seeger (1888-1916)
Who shall invoke her, who shall be her priest,
With single rites the common debt to pay?
On some green headland fronting to the East
Our fairest boy shall kneel at break of day.
Naked, uplifting in a laden tray
New milk and honey and sweet-tinctured wine,
Not without twigs of clustering apple-spray
To wreath a garland for Our Lady’s shrine.
The morning planet poised above the sea
Shall drop sweet influence through her drowsing lid;
Dew-drenched, his delicate virginity
Shall scarce disturb the flowers he kneels amid,
That, waked so lightly, shall lift up their eyes,
Cushion his knees, and nod between his thighs.
A few random poems:
- 我被包围了
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Федор Тютчев – Как нас ни угнетай разлука
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Владимир Маяковский – Декрет о взаимопомощи инвентарем (Главполитпросвет № 101)
- Elegy poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- Как просто было в юности
- How Soon Hath Time poem – John Milton poems
- Bleäke’s House In Blackmwore by William Barnes
- Sonnet 08
- Flower by Rabindranath Tagore
- Нина Воронель – Осенняя симфония
- come, sun rays by Raj Arumugam
- John Milton As Author of Pornographic Verse: An Extempore Upon a Faggot
- The Road To Ruin by Siegfried Sassoon
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Альфред Теннисон – Сёстры
- Альфред Теннисон – Странствия Мальдуна
- Альфред Теннисон – Смерть Старого Года
- Альфред Теннисон – Рыцарь Галаад
- Альфред Теннисон – Прощание
- Альфред Теннисон – Пересекая Черту
- Альфред Теннисон – Нищая и король
- Альфред Теннисон – Morte d’Arthur
- Альфред Теннисон – Лорд Борлей
- Альфред Теннисон – Леди Клара Вер-де-Вер
- Альфред Теннисон – Королева мая
- Альфред Теннисон – Годива
- Альфред де Мюссе – Вспомни обо мне
- Альфред де Мюссе – Все мною предано забвенью
- Альфред де Мюссе – Слова отчаянья прекрасней всех других
- Альфред де Мюссе – Прости
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Альфред де Мюссе – Печаль
- Альфред де Мюссе – Ночи
- Альфред де Мюссе – Не забывай! Когда заря рассвета
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.