A Dedication
by Adam Lindsay Gordon
They are rhymes rudely strung with intent less
Of sound than of words,
In lands where bright blossoms are scentless,
And songless bright birds;
Where, with fire and fierce drought on her tresses,
Insatiable Summer oppresses
Sere woodlands and sad wildernesses,
And faint flocks and herds.
Where in drieariest days, when all dews end,
And all winds are warm,
Wild Winter’s large floodgates are loosen’d,
And floods, freed by storm;
From broken-up fountain heads, dash on
Dry deserts with long pent up passion–
Here rhyme was first framed without fashion,
Song shaped without form.
Whence gather’d?–The locust’s glad chirrup
May furnish a stave;
The ring os rowel and stirrup,
The wash of a wave.
The chauntof a marsh frog in rushes
That chimes through the pauses and hushes
Of nightfall, the torrent that gushes,
The tempests that rave.
In the deep’ning of dawn, when it dapples
The dusk of the sky,
With streaks like the redd’ning of apples,
The ripening of rye.
To eastward, when cluster by cluster,
Dim stars and dull planets, that muster,
Wax wan in a world of white lustre
That spreads far and high.
In the gathering of night gloom o’er head, in
The still silent change,
All fire-flush’d when forest trees redden
On slopes of the range.
When the gnarl’d knotted trunks Eucalyptian
Seemed carved like weird columns Egyptian
With curious device–quaint inscription,
And heiroglyph strange.
In the Spring, when the wattle gold trembles
‘Twixt shadow and shine,
When each dew-laden air draught resembles
A long draught of wine;
When the skyline’s blue burnished resistance
Makes deeper the dreamiest distance,
Some song in all hearts hath existence,–
Such songs have been mine.
A few random poems:
- Олег Григорьев – Дети кидали друг в друга поленья
- What time are we living in by T. Wignesan
- Robert Burns: Altho’ He Has Left Me:
- The Hero — English Translation by Rabindranath Tagore
- The Brook poem – Lord Alfred Tennyson poems
- To A Wife, On Mother’s Day by Ronald G. Auguste
- Зинаида Александрова – Венок
- Ode, Sacred to the Memory of Mrs. Oswald of Auchencruive by Robert Burns
- Crowned poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- vestiges.html
- A Witch by William Barnes
- Metaphors by Sylvia Plath
- Fan-Piece, For Her Imperial Lord poem – Ezra Pound poems
- Эмиль Верхарн – Женщина в черном
- Call It Music by Philip Levine
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Ступкин – Тоска
- Владимир Маринин – К нам тётя соседка заходит на чай
- Владимир Макуров – Бумажный самолёт
- Владимир Луговской – Звезда (Я знаю ты любишь меня)
- Владимир Луговской – Жестокое пробужденье
- Владимир Луговской – Ты руку на голову мне положила
- Владимир Луговской – Та, которую я знал
- Владимир Луговской – Спасибо
- Владимир Луговской – Севастополь
- Владимир Луговской – Радость
- Владимир Луговской – Повелитель бумаги
- Владимир Луговской – Почтовый переулок
- Владимир Луговской – Пила
- Владимир Луговской – Первый снег
- Владимир Луговской – Пепел
- Владимир Луговской – Остролистник
- Владимир Луговской – Обращение
- Владимир Луговской – Ночной патруль
- Владимир Луговской – Мертвый хватает живого
- Владимир Луговской – Мальчики играют на горе
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.