A Dedication
by Adam Lindsay Gordon
They are rhymes rudely strung with intent less
Of sound than of words,
In lands where bright blossoms are scentless,
And songless bright birds;
Where, with fire and fierce drought on her tresses,
Insatiable Summer oppresses
Sere woodlands and sad wildernesses,
And faint flocks and herds.
Where in drieariest days, when all dews end,
And all winds are warm,
Wild Winter’s large floodgates are loosen’d,
And floods, freed by storm;
From broken-up fountain heads, dash on
Dry deserts with long pent up passion–
Here rhyme was first framed without fashion,
Song shaped without form.
Whence gather’d?–The locust’s glad chirrup
May furnish a stave;
The ring os rowel and stirrup,
The wash of a wave.
The chauntof a marsh frog in rushes
That chimes through the pauses and hushes
Of nightfall, the torrent that gushes,
The tempests that rave.
In the deep’ning of dawn, when it dapples
The dusk of the sky,
With streaks like the redd’ning of apples,
The ripening of rye.
To eastward, when cluster by cluster,
Dim stars and dull planets, that muster,
Wax wan in a world of white lustre
That spreads far and high.
In the gathering of night gloom o’er head, in
The still silent change,
All fire-flush’d when forest trees redden
On slopes of the range.
When the gnarl’d knotted trunks Eucalyptian
Seemed carved like weird columns Egyptian
With curious device–quaint inscription,
And heiroglyph strange.
In the Spring, when the wattle gold trembles
‘Twixt shadow and shine,
When each dew-laden air draught resembles
A long draught of wine;
When the skyline’s blue burnished resistance
Makes deeper the dreamiest distance,
Some song in all hearts hath existence,–
Such songs have been mine.
A few random poems:
- The Voice by Sara Teasdale
- Владимир Степанов – Акробат (Буква А)
- Ольга Ермолаева – Когда распрямлюсь, озирая работу мою
- Music by Walter de la Mare
- Владимир Высоцкий – Сколько я, сколько я видел на свете их
- Inside of King’s College Chapel, Cambridge by William Wordsworth
- Inscription For A Stone Erected At The Sowing Of A Grove Of Oaks At Chillington, Anno 1791 by William Cowper
- Аля Кудряшева – Я тут недавно встретила свое прошлое
- The Life Theoretic poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- Владимир Высоцкий – Запись в книге почётных гостей ВНИИФТРИ
- Epigram—The Raptures of Folly by Robert Burns
- Robert Burns: Under The Pressure Of Violent Anguish:
- Epistle To Mrs Teresa Blount.[On Her Leaving The Town After The Coronation] poem – Alexander Pope
- The Vier-Zide by William Barnes
- Follow My Directions, Please: A Fun Christian Preschool Activity
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Маяковский – Дела вузные, хорошие и конфузные
- Владимир Маяковский – Декрет о взаимопомощи инвентарем (Главполитпросвет № 101)
- Владимир Маяковский – Декрет о натуральном налоге на хлеб, картофель и масличные семена
- Владимир Маяковский – Давайте и получите (РОСТА №495)
- Владимир Маяковский – Даешь тухлые яйца
- Владимир Маяковский – Даешь материальную базу
- Владимир Маяковский – Даешь автомобиль
- Владимир Маяковский – Дачный случай
- Владимир Маяковский – Да здравствуют недели помощи по всей республике (Главполитпросвет №353)
- Владимир Маяковский – Да здравствует неделя ремонта! (РОСТА № 294)
- Владимир Маяковский – Да здравствует III интернационал! (РОСТА № 140)
- Владимир Маяковский – Да здравствует 5-й год советской власти, утвердившейся в октябре! (Главполитпросвет №397)
- Владимир Маяковский – Да или нет
- Владимир Маяковский – Чугунные штаны
- Владимир Маяковский – Чудеса
- Владимир Маяковский – Чтоб жизнь трудовую наладить заново
- Владимир Маяковский – Чтоб с голодом справиться и с разрухой-дурой (Главполитпросвет)
- Владимир Маяковский – Чтоб нас не заела разруха зубами голодных годов… (Главполитпросвет №7)
- Владимир Маяковский – Чтоб из недели “Заботы о достоянии” толку выйти, вот так, товарищи, агитацию ведите (Главполитпросвет №374)
- Владимир Маяковский – Чтоб голод нас не передушил к лету… (Главполитпросвет №160)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.