A Song of Autumn
by Adam Lindsay Gordon
‘WHERE shall we go for our garlands glad
At the falling of the year,
When the burnt-up banks are yellow and sad,
When the boughs are yellow and sere?
Where are the old ones that once we had,
And when are the new ones near?
What shall we do for our garlands glad
At the falling of the year?’
‘Child! can I tell where the garlands go?
Can I say where the lost leaves veer
On the brown-burnt banks, when the wild winds blow,
When they drift through the dead-wood drear?
Girl! when the garlands of next year glow,
You may gather again, my dear—
But I go where the last year’s lost leaves go
At the falling of the year.’

A few random poems:
- She Was A Phantom Of Delight by William Wordsworth
- 1777 poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Владимир Высоцкий – Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог
- Night dyes its hair by Vladimir Marku
- Fever 103° by Sylvia Plath
- The Brook poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Юлиан Анисимов – Весенний дождь
- Robert Burns: The Auld Farmer’s New-Year-Morning Salutation To His Auld Mare, Maggie: On giving her the accustomed ripp of corn to hansel in the New Year.
- Ho, everyone that thirsteth poem – A. E. Housman
- Valediction Forbidding Mourning
- The Fountain by Sara Teasdale
- A Tale of the Sea by William Topaz McGonagall
- She’s Flawless by Mandy Williams
- Robert Burns: Inscription: Written on the blank leaf of a copy of the last edition of my poems, presented to the Lady whom, in so many fictitious reveries of passion, but with the most ardent sentiments of real friendship, I have so often sung under the name of-“Chloris.”
- Низами Гянджеви – Искендер-наме – Страница 15 из 15
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ольга Берггольц – Бабье лето (надо любить, жалеть, прощать)
- Ольга Берггольц – Анна Ахматова в 1941 году в Ленинграде
- Ольга Берггольц – А помнишь
- Ольга Берггольц – 27 января 1945 года
- Олег Широв – Она бесценна, просто ангел
- Олег Сердобольский – Зимний кот
- Олег Сердобольский – Задумал слово я такое
- Олег Сердобольский – Храбрый червячок
- Олег Сердобольский – Воробышек и крошки
- Олег Сердобольский – Во дворе
- Олег Сердобольский – Угадай, в какой руке
- Олег Сердобольский – У сосульки льет из носа
- Олег Сердобольский – Стой, кто идет
- Олег Сердобольский – Птенчик
- Олег Сердобольский – Пришли цыплята в первый класс
- Олег Сердобольский – Перемена
- Олег Сердобольский – Облачко
- Олег Сердобольский – Мошка Машка
- Олег Сердобольский – Кузнечик
- Олег Сердобольский – Корова и божья коровка
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.