A Song of Autumn
by Adam Lindsay Gordon
‘WHERE shall we go for our garlands glad
At the falling of the year,
When the burnt-up banks are yellow and sad,
When the boughs are yellow and sere?
Where are the old ones that once we had,
And when are the new ones near?
What shall we do for our garlands glad
At the falling of the year?’
‘Child! can I tell where the garlands go?
Can I say where the lost leaves veer
On the brown-burnt banks, when the wild winds blow,
When they drift through the dead-wood drear?
Girl! when the garlands of next year glow,
You may gather again, my dear—
But I go where the last year’s lost leaves go
At the falling of the year.’

A few random poems:
- Lalila To The Ferengi Lover
- Hast Never Come to Thee an Hour. by Walt Whitman
- At Her Grave poem – Alfred Austin
- Two Sonnets On Fame poem – John Keats poems
- Love Song
- The Wife Of Usher’s Well poem – Andrew Lang poems
- Courtship by Mark Strand
- In the spring twilight by Sappho
- The Hermit Goes Up Attic by Maxine Kumin
- Her Dream by William Butler Yeats
- Федор Сологуб – Слышу голос милой
- Ghazal by Agha Shahid Ali
- Lilian poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Know, Celia, Since Thou Art So Proud by Thomas Carew
- Ballade of a Special Edition poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Николай Карамзин – Из письма к И. И. Дмитриеву (Что ж может быть любви и счастия быстрее)
- Николай Карамзин – Из мелодрамы Петр Великий (Жил был в свете добрый царь)
- Николай Карамзин – Истина
- Николай Карамзин – Impromptu графине Р, которой в одной святошной игре досталось быть королевою
- Николай Карамзин – Илья Муромец
- Николай Карамзин – Граф Гваринос
- Николай Карамзин – Господину Дмитриеву на болезнь его (Болезнь есть часть живущих в мире)
- Николай Карамзин – Гимн слепых
- Николай Карамзин – Гимн
- Николай Карамзин – Филлиде
- Николай Карамзин – Эпитафия (Он жил в сем мире для того)
- Николай Карамзин – Эпитафия Джону Гею
- Николай Карамзин – Эпиграмма (Я знаю, для чего Крадон)
- Николай Карамзин – Две песни
- Николай Карамзин – Дурной вкус
- Николай Карамзин – Делиины слова
- Николай Карамзин – Часто здесь в юдоли мрачной
- Николай Карамзин – Берег
- Николай Карамзин – Анакреонтические стихи А. А. Петрову
- Николай Карамзин – Алина
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.