Thou Pleiad of the lyric world
Where Pasta, Garcia shone,
Come back with thy sweet voice again,
And gem the starry zone.
Though faded, still the vision sees
The loveliest child of night,
The fairest of the Pleiades,
Its glory and its light.
How fell with music from thy tongue
The picture which it drew
Of Lucia, radiant, warm, and young-
Amina, fond and true.
Or the young Marie’s grace and art,
So free from earthly strife,
Beating upon the sounding heart,
The gay tattoo of life!
Fair Florence! home of glorious Art,
And mistress of its sphere,
Clasp fast thy beauties to thy heart-
Behold thy rival here!
A few random poems:
- Михаил Лермонтов – Ангел
- Владимир Высоцкий – Песня про белого слона
- Виталий Кодрян – 31 августа
- STRANGE HAPPENINGS by Satish Verma
- Николай Огарев – Предисловие к колоколу
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- The Maid O’ Newton by William Barnes
- In Absence. by Sidney Lanier
- new_land.html
- Владимир Высоцкий – Я был слесарь шестого разряда
- The Treasure by Sara Teasdale
- Вера Полозкова – Для неровного счета
- Владимир Высоцкий – Побег на рывок
- My Butterfly by Robert Frost
- Федор Тютчев – Как ни бесилося злоречье
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adah Isaacs Menken (1835 – 1868) was an American actress and a performer, who painted painter and wrote a number of poems (31 published so far). She was supposedly the highest earning actress of her time. She was best known for her performance in the hippodrama Mazeppa (with libretto based on Pushkin’s work), it is said that the climax of the spectacle featured her apparently nude and riding a horse on stage. After great success for a few years with the play in New York and San Francisco, she appeared in a production in London and Paris, from 1864 to 1866. She was a friend of Alexander Dumas. Adah Menken died in Paris at the age of 33