An Exile’s Farewell
by Adam Lindsay Gordon
The ocean heaves around us still
With long and measured swell,
The autumn gales our canvas fill,
Our ship rides smooth and well.
The broad Atlantic’s bed of foam
Still breaks against our prow;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
Against the bulwarks on the poop
I lean, and watch the sun
Behind the red horizon stoop —
His race is nearly run.
Those waves will never quench his light,
O’er which they seem to close,
To-morrow he will rise as bright
As he this morning rose.
How brightly gleams the orb of day
Across the trackless sea!
How lightly dance the waves that play
Like dolphins in our lee!
The restless waters seem to say,
In smothered tones to me,
How many thousand miles away
My native land must be!
Speak, Ocean! is my Home the same
Now all is new to me? —
The tropic sky’s resplendent flame,
The vast expanse of sea?
Does all around her, yet unchanged,
The well-known aspect wear?
Oh! can the leagues that I have ranged
Have made no difference there?
How vivid Recollection’s hand
Recalls the scene once more!
I see the same tall poplars stand
Beside the garden door;
I see the bird-cage hanging still;
And where my sister set
The flowers in the window-sill —
Can they be living yet?
Let woman’s nature cherish grief,
I rarely heave a sigh
Before emotion takes relief
In listless apathy;
While from my pipe the vapours curl
Towards the evening sky,
And ‘neath my feet the billows whirl
In dull monotony!
The sky still wears the crimson streak
Of Sol’s departing ray,
Some briny drops are on my cheek,
‘Tis but the salt sea spray!
Then let our barque the ocean roam,
Our keel the billows plough;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
A few random poems:
- A Bard’s Epitaph by Robert Burns
- Finding freedom from invisible bonds by Sunil Sharma
- Владимир Британишский – Но особенно снился мне вздыбленный мост
- Upon a Lady’s Fall Over a Stile, Gotten by Running From Her Love by William Wycherley
- The Net by Sara Teasdale
- Владимир Британишский – По-польски вместо слова “светлячок”
- Gazel poem – Yahya Kemal Beyatli poems | Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Не юбилейте
- Heaven by Philip Levine
- English Poetry. Madison Julius Cawein. He Who Loves. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- Mussel Hunter At Rock Harbor by Sylvia Plath
- Lying on a Slab by Satish Verma
- Федор Сологуб – Короткая радость сгорела
- Boris Godunov poem – Alexander Pushkin
- Ольга Берггольц – Дорога на фронт
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Ольга Седакова – Земля
- Ольга Седакова – Я жизнь в порыве жить
- Ольга Седакова – Хильдегарда
- Ольга Седакова – Вьюга
- Ольга Седакова – Всё, и сразу
- Ольга Седакова – Все труды
- Ольга Седакова – Вода-крестьянка
- Ольга Седакова – Ветер прощанья
- Ольга Седакова – Вениамин
- Ольга Седакова – Вечерняя песня
- Ольга Седакова – В винном отделе
- Ольга Седакова – В незапамятных зимах
- Ольга Седакова – В это зыбкое скопленье
- Ольга Седакова – Успение
- Ольга Седакова – Три зеркала
- Ольга Седакова – Три богини
- Ольга Седакова – Только время доходит сюда
- Ольга Седакова – То в теплом золоте, в широких переплетах
- Ольга Седакова – Старый поэт (Постскриптум)
- Ольга Седакова – Стансы третьи (Вино и плавание)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.