An Exile’s Farewell
by Adam Lindsay Gordon
The ocean heaves around us still
With long and measured swell,
The autumn gales our canvas fill,
Our ship rides smooth and well.
The broad Atlantic’s bed of foam
Still breaks against our prow;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
Against the bulwarks on the poop
I lean, and watch the sun
Behind the red horizon stoop —
His race is nearly run.
Those waves will never quench his light,
O’er which they seem to close,
To-morrow he will rise as bright
As he this morning rose.
How brightly gleams the orb of day
Across the trackless sea!
How lightly dance the waves that play
Like dolphins in our lee!
The restless waters seem to say,
In smothered tones to me,
How many thousand miles away
My native land must be!
Speak, Ocean! is my Home the same
Now all is new to me? —
The tropic sky’s resplendent flame,
The vast expanse of sea?
Does all around her, yet unchanged,
The well-known aspect wear?
Oh! can the leagues that I have ranged
Have made no difference there?
How vivid Recollection’s hand
Recalls the scene once more!
I see the same tall poplars stand
Beside the garden door;
I see the bird-cage hanging still;
And where my sister set
The flowers in the window-sill —
Can they be living yet?
Let woman’s nature cherish grief,
I rarely heave a sigh
Before emotion takes relief
In listless apathy;
While from my pipe the vapours curl
Towards the evening sky,
And ‘neath my feet the billows whirl
In dull monotony!
The sky still wears the crimson streak
Of Sol’s departing ray,
Some briny drops are on my cheek,
‘Tis but the salt sea spray!
Then let our barque the ocean roam,
Our keel the billows plough;
I shed no tears at quitting home,
Nor will I shed them now!
A few random poems:
- Sonnet: On seeing Miss Helen Maria Williams weep at a tale of distress by William Wordsworth
- Иван Дмитриев – Шарлатан
- The ravings which my enemy uttered I heard within my heart by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- English Poetry. David Herbert Lawrence. Whales Weep Not!. Дэвид Герберт Лоуренс.
- The Fallen House
- The Old Maid by Sara Teasdale
- Sonnet 83: I never saw that you did painting need by William Shakespeare
- Robert Burns: On The Death Of Robert Dundas, Esq., Of Arniston,: Late Lord President of the Court of Session.
- Robert Burns: Stay My Charmer:
- Battle Stars
- The Dance At Darmstadt poem – Alfred Austin
- Вера Звягинцева – Шафрановым загаром
- We Two Boys Together Clinging. by Walt Whitman
- Dilton Marsh Halt poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- Гавриил Державин – Афинейскому витязю
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Анатолий Жигулин – Кукует поздняя кукушка
- Анатолий Жигулин – Кострожоги
- Анатолий Жигулин – Кордон Песчаный
- Анатолий Жигулин – Коломенское
- Анатолий Жигулин – Кладбище в Заполярье
- Анатолий Жигулин – Калина
- Анатолий Жигулин – Из больничной тетради
- Анатолий Жигулин – Иду в полях
- Анатолий Жигулин – Гулко эхо от ранних шагов
- Анатолий Жигулин – Горят сырые листья
- Анатолий Жигулин – Где теперь ты, рыжая
- Анатолий Жигулин – Эпоха
- Анатолий Жигулин – Дорога
- Анатолий Жигулин – Деревья с черными грачами
- Анатолий Жигулин – Дальние предки
- Анатолий Жигулин – Цветы сажают в торф
- Анатолий Жигулин – Черные листья осины
- Анатолий Жигулин – Бросаю в воду хлеб
- Анатолий Жигулин – Береза
- Анатолий Жигулин – Белый-белый торжественный снег
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adam Lindsay Gordon (1833 – 1870) was an Australian or British-Australian poet, horseman, police officer and politician. He is considered to be one of the first national Australian poets.