A poem by Alan Seeger (1888-1916)
The rooks aclamor when one enters here
Startle the empty towers far overhead;
Through gaping walls the summer fields appear,
Green, tan, or, poppy-mingled, tinged with red.
The courts where revel rang deep grass and moss
Cover, and tangled vines have overgrown
The gate where banners blazoned with a cross
Rolled forth to toss round Tyre and Ascalon.
Decay consumes it. The old causes fade.
And fretting for the contest many a heart
Waits their Tyrtaeus to chant on the new.
Oh, pass him by who, in this haunted shade
Musing enthralled, has only this much art,
To love the things the birds and flowers love too.
A few random poems:
- Olney Hymn 57: The New Convert by William Cowper
- An Eccho by William Alexander
- Владимир Маяковский – Добьем! (РОСТА №745)
- English Poetry. Robert William Service. Dark Glasses. Роберт Уильям Сервис.
- O Solitude! If I Must With Thee Dwell poem – John Keats poems
- Advice: A Satire. by Tobias Smollett
- Нина Гаген-Торн – Барак ночью
- A Girl Was Singing In A Church Choir poem – Aleksandr Blok poems | Poetry Monster
- Latino Author and Educator Provides Tools for College and Life Success
- Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton) by William Cowper
- Doomes-Day: The Eleventh Houre by William Alexander
- Владимир Вишневский – Стада уж боле не пасутся мирно
- Consumption by William Cullen Bryant
- Eudaemon
- The Nights Remember by Sara Teasdale
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Геракл (перевод)
- Илья Зданевич – Пабло Пикассо
- Илья Зданевич – Ослиный Бох
- Илья Зданевич – Опять на жизненную скуку
- Илья Зданевич – Галоша
- Илья Зданевич – Экспромт
- Илья Эренбург – Жилье в горах, как всякое жилье
- Илья Эренбург – Я знаю, будет золотой и долгий
- Илья Эренбург – Я так любил тебя, до грубых шуток
- Илья Эренбург – Я слышу всё, и горестные шепоты
- Илья Эренбург – Я помню, давно уже я уловил
- Илья Эренбург – Я не трубач, труба
- Илья Эренбург – Я бы мог прожить совсем иначе
- Илья Эренбург – Взвился рыжий, ближе
- Илья Эренбург – Вы приняли меня в изысканной гостиной
- Илья Эренбург – Ода
- Илья Эренбург – О Москве
- Илья Эренбург – Легкий сон
- Илья Эренбург – Круг
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.