You never loved me, and yet to save me,
One unforgetable night you gave me
Such chill embraces as the snow-covered heights
Receive from clouds, in northern, Auroral nights.
Such keen communion as the frozen mere
Has with immaculate moonlight, cold and clear.
And all desire,
Like failing fire,
Died slowly, faded surely, and sank to rest
Against the delicate chillness of your breast.

A few random poems:
- Plague Victims Catapulted Over Walls Into Besieged City by Thomas Lux
- The Everlasting Monday by Sylvia Plath
- Travel to Infinite Places by Michael Levy
- Robert Burns: Inscription: Written on the blank leaf of a copy of the last edition of my poems, presented to the Lady whom, in so many fictitious reveries of passion, but with the most ardent sentiments of real friendship, I have so often sung under the name of-“Chloris.”
- A New Psalm for the Chapel of Kilmarnock by Robert Burns
- Against Hope
- Sound And Sense poem – Alexander Pope
- A Prayer For Artemis
- Love Sonnet XXI poem – Zora Bernice May Cross poems
- Robert Burns: The Tear-Drop:
- Methought I Saw My Late Espoused Saint poem – John Milton poems
- … and the moon was sleeping by Steve Troyanovich
- The Cinnamon Peeler by Michael Ondaatje
- Иван Бунин – Никогда вы не воскреснете, не встанете
- The Dawn Of Gods Sabbath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.