Less than the dust, beneath thy Chariot wheel,
Less than the rust, that never stained thy Sword,
Less than the trust thou hast in me, O Lord,
Even less than these!
Less than the weed, that grows beside thy door,
Less than the speed of hours spent far from thee,
Less than the need thou hast in life of me.
Even less am I.
Since I, O Lord, am nothing unto thee,
See here thy Sword, I make it keen and bright,
Love’s last reward, Death, comes to me to-night,
Farewell, Zahir-u-din.

A few random poems:
- The Jacket by Rudyard Kipling
- Владимир Маяковский – Трудовая взаимопомощь инвентарем (Агитплакаты)
- Владимир Набоков – Забудешь ты меня, как эту ночь забудешь
- Robert Burns: Duncan Davison :
- Владимир Корнилов – Молодая поэзия
- Towards The sky by Pushpendra Singh Baghel
- Love Sonnet XVII poem – Zora Bernice May Cross poems
- Bridal Song by William Shakespeare
- Cigarettes And Whiskey And Wild, Wild Women by Anne Sexton
- Аля Кудряшева – Пой мне еще, что я могу изменить
- Isabella or The Pot of Basil poem – John Keats poems
- Adelgitha by Thomas Campbell
- Man Versus Satan by Shahida Latif
- Doors Of The Temple
- 1777 poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- София Парнок – Ты помнишь коридорчик узенький
- София Парнок – Триолеты
- София Парнок – Тихо плачу и пою
- София Парнок – Сегодня с неба день поспешней
- София Парнок – Рондель
- София Парнок – Он ходит с женщиной в светлом
- София Парнок – Об одной лошаденке чалой
- София Парнок – Кипящий звук неторопливых арб
- София Парнок – И голос окликнул тебя среди ночи
- София Парнок – Газэлы
- София Парнок – Екатерине Гельцер
- София Парнок – Белой ночью
- Шекспир – Ты утоляешь мой голодный взор – Сонет 75
- Шекспир – Запечатленный в слове лик твой милый – Сонет 59
- Шекспир – Сонет 50
- Шекспир – Я так тебя люблю – Сонет 36
- Шекспир – Я не хочу хвалить любовь мою – Сонет 21
- Шекспир – Я лью потоки горьких слез – Сонет 44
- Шекспир – Я дорого ценю любовь твою – Сонет 87
- Шекспир – Весну не перельешь в хрусталь – Сонет 6
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.