Less than the dust, beneath thy Chariot wheel,
Less than the rust, that never stained thy Sword,
Less than the trust thou hast in me, O Lord,
Even less than these!
Less than the weed, that grows beside thy door,
Less than the speed of hours spent far from thee,
Less than the need thou hast in life of me.
Even less am I.
Since I, O Lord, am nothing unto thee,
See here thy Sword, I make it keen and bright,
Love’s last reward, Death, comes to me to-night,
Farewell, Zahir-u-din.

A few random poems:
- The Hawthorn Tree by Willa Cather
- My Sad Self poem – Allen Ginsberg
- The Marriage of Heaven and Hell by William Blake
- Green Rock, Winthrop Bay by Sylvia Plath
- The Hymn poem – John Milton poems
- Джон Китс – Чаттертону
- Владимир Высоцкий – Не могу ни выпить, ни забыться
- The Princess (part 7) poem – Lord Alfred Tennyson poems
- An Elegy On The Death Of A Mad Dog by Oliver Goldsmith
- Владимир Маяковский – Проверь, товарищ, правильность факта
- Алексей Жемчужников – Прелюдия к прощальным песням
- A Mysterious Naked Man
- Only Breath by Jelaluddin Rumi
- tracks_in_the_private_country.html
- Юргис Балтрушайтис – Памяти Александра Цатуриана
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Жить в заботе и невзгодах, расточая зло
- Низами Гянджеви – Я долго шел по лугу лет
- Низами Гянджеви – Я бросил молодость в пожар моей любви
- Низами Гянджеви – Хмельное счастье мое очнется
- Низами Гянджеви – Встань, виночерпий, не ленись
- Низами Гянджеви – Влюбленных порицают все
- Низами Гянджеви – В привычке сердца воровать ты
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Низами Гянджеви – Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я,
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Низами Гянджеви – Ты рукой мне сжала сердце
- Низами Гянджеви – Тропы мне ни в духан, ни к богу нету
- Низами Гянджеви – Там, где лик ты светлый явишь
- Низами Гянджеви – Спустилась ночь
- Низами Гянджеви – Спать не стоит
- Низами Гянджеви – Слышишь, звякнул бубенцами
- Низами Гянджеви – Семь красавиц
- Низами Гянджеви – Розу пологом колючим
- Низами Гянджеви – Расступился черный мускус
- Низами Гянджеви – Ради встречи с тобой я до края земли дошел
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.