He lurks among the reeds, beside the marsh,
Red oleanders twisted in His hair,
His eyes are haggard and His lips are harsh,
Upon His breast the bones show gaunt and bare.
The green and stagnant waters lick His feet,
And from their filmy, iridescent scum
Clouds of mosquitoes, gauzy in the heat,
Rise with His gifts: Death and Delirium.
His messengers: They bear the deadly taint
On spangled wings aloft and far away,
Making thin music, strident and yet faint,
From golden eve to silver break of day.
The baffled sleeper hears th’ incessant whine
Through his tormented dreams, and finds no rest
The thirsty insects use his blood for wine,
Probe his blue veins and pasture on his breast.
While far away He in the marshes lies,
Staining the stagnant water with His breath,
An endless hunger burning in His eyes,
A famine unassuaged, whose food is Death.
He hides among the ghostly mists that float
Over the water, weird and white and chill,
And peasants, passing in their laden boat,
Shiver and feel a sense of coming ill.
A thousand burn and die; He takes no heed,
Their bones, unburied, strewn upon the plain,
Only increase the frenzy of His greed
To add more victims to th’ already slain.
He loves the haggard frame, the shattered mind,
Gloats with delight upon the glazing eye,
Yet, in one thing, His cruelty is kind,
He sends them lovely dreams before they die;
Dreams that bestow on them their heart’s desire,
Visions that find them mad, and leave them blest,
To sink, forgetful of the fever’s fire,
Softly, as in a lover’s arms, to rest.

A few random poems:
- He Thinks Of Those Who Have Spoken Evil Of His Beloved by William Butler Yeats
- Robert Burns: Ode For General Washington’s Birthday :
- Владимир Маяковский – Два не совсем обычных случая
- The Nomad039s Vision Ode To A Skylark Dressed In Black
- Вероника Тушнова – В чем отказала я тебе
- The Witching Hour by Norma Martiri
- Омар Хайям – Если есть у тебя для жилья закуток
- Владимир Набоков – Вдали от берега, в мерцании морском
- Владимир Маяковский – Вот о помощи голодающим отчет (Главполитпросвет №367)
- Napoleon by Walter de la Mare
- Farmer’s Son by William Barnes
- Thompson’s Lunch Room – Grand Central Station poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- In the Time of War, XII by W H Auden
- The Chant of the Indignant of the World by Sunil Sharma
- Жан де Лафонтен – Война Крыс и Ласок
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.