I see her yet, that dark-eyed one,
Whose bounding heart God folded up
In His, as shuts when day is done,
Upon the elf the blossom’s cup.
On many an hour like this we met,
And as my lips did fondly greet her,
I blessed her as love’s amulet:
Earth hath no treasure, dearer, sweeter.
The stars that look upon the hill,
And beckon from their homes at night,
Are soft and beautiful, yet still
Not equal to her eyes of light.
They have the liquid glow of earth,
The sweetness of a summer even,
As if some Angel at their birth
Had dipped them in the hues of Heaven.
They may not seem to others sweet,
Nor radiant with the beams above,
When first their soft, sad glances meet
The eyes of those not born for love;
Yet when on me their tender beams
Are turned, beneath love’s wide control,
Each soft, sad orb of beauty seems
To look through mine into my soul.
I see her now that dark-eyed one,
Whose bounding heart God folded up
In His, as shuts when day is done,
Upon the elf the blossom’s cup.
Too late we met, the burning brain,
The aching heart alone can tell,
How filled our souls of death and pain
When came the last, sad word, Farewell!

A few random poems:
- A Witch by William Barnes
- Today by Siegfried Sassoon
- Оливер Голдсмит – Пыл упований людям дан
- The Lilies by Wendell Berry
- Владимир Корнилов – Флейта в метро
- NOCHE MARINA by Victoria l.mora paoli
- The Kingdom by Rudyard Kipling
- Владимир Высоцкий – Куплеты нечистой силы
- The Broncho That Would Not Be Broken by Vachel Lindsay
- Hesperus The Bringer by Sappho
- Владимир Высоцкий – Вова испугался
- El Cafetal by Rafael Guillen
- Choriambics — I by Rupert Brooke
- Омар Хайям – Если бог не услышит меня в вышине
- Владимир Бенедиктов – Когда бы
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Степан Щипачев – Потомкам
- Степан Щипачев – По дороге в совхоз
- Степан Щипачев – Опять тревожно, больно сердцу стало
- Степан Щипачев – Обращение к времени
- Степан Щипачев – Не громок, не бросок мой стих
- Степан Щипачев – Любовью дорожить умейте
- Степан Щипачев – Лил дождь осенний
- Степан Щипачев – Ладонь
- Степан Щипачев – Голос
- Степан Щипачев – День
- Степан Щипачев – Березка
- Степан Щипачев – Атака
- Стефан Малларме – Звенящий зимний день
- Стефан Малларме – Записка Уистлеру
- Стефан Малларме – Вздох
- Стефан Малларме – Весеннее обновление
- Стефан Малларме – В идоложертвенном ликующем костре
- Стефан Малларме – В альбом
- Стефан Малларме – Устав от горького бездействия и лени
- Стефан Малларме – Появление
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Adah Isaacs Menken (1835 – 1868) was an American actress and a performer, who painted painter and wrote a number of poems (31 published so far). She was supposedly the highest earning actress of her time. She was best known for her performance in the hippodrama Mazeppa (with libretto based on Pushkin’s work), it is said that the climax of the spectacle featured her apparently nude and riding a horse on stage. After great success for a few years with the play in New York and San Francisco, she appeared in a production in London and Paris, from 1864 to 1866. She was a friend of Alexander Dumas. Adah Menken died in Paris at the age of 33