I see her yet, that dark-eyed one,
Whose bounding heart God folded up
In His, as shuts when day is done,
Upon the elf the blossom’s cup.
On many an hour like this we met,
And as my lips did fondly greet her,
I blessed her as love’s amulet:
Earth hath no treasure, dearer, sweeter.
The stars that look upon the hill,
And beckon from their homes at night,
Are soft and beautiful, yet still
Not equal to her eyes of light.
They have the liquid glow of earth,
The sweetness of a summer even,
As if some Angel at their birth
Had dipped them in the hues of Heaven.
They may not seem to others sweet,
Nor radiant with the beams above,
When first their soft, sad glances meet
The eyes of those not born for love;
Yet when on me their tender beams
Are turned, beneath love’s wide control,
Each soft, sad orb of beauty seems
To look through mine into my soul.
I see her now that dark-eyed one,
Whose bounding heart God folded up
In His, as shuts when day is done,
Upon the elf the blossom’s cup.
Too late we met, the burning brain,
The aching heart alone can tell,
How filled our souls of death and pain
When came the last, sad word, Farewell!
A few random poems:
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Lines on the Author’s Death by Robert Burns
- Виталий Тунников – Бумеранг
- Song—Ae fond Kiss by Robert Burns
- Listening To Rwanda Genocide by Satish Verma
- The Rose of Midnight by Vachel Lindsay
- Гавриил Державин – Желание в горняя
- Владимир Маяковский – Богомольное
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Forevermore. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- The End Of The Library by Weldon Kees
- vorticism_is_a_choka_in_its_modular_home.html
- Юлия Друнина – Старая лента, обугленный лес
- Robert Burns: Bonie Peg-a-Ramsay:
- Eyes And Tears poem – Andrew Marvell poems
- Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi poem – Andrew Marvell poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Геракл (перевод)
- Илья Зданевич – Пабло Пикассо
- Илья Зданевич – Ослиный Бох
- Илья Зданевич – Опять на жизненную скуку
- Илья Зданевич – Галоша
- Илья Зданевич – Экспромт
- Илья Эренбург – Жилье в горах, как всякое жилье
- Илья Эренбург – Я знаю, будет золотой и долгий
- Илья Эренбург – Я так любил тебя, до грубых шуток
- Илья Эренбург – Я слышу всё, и горестные шепоты
- Илья Эренбург – Я помню, давно уже я уловил
- Илья Эренбург – Я не трубач, труба
- Илья Эренбург – Я бы мог прожить совсем иначе
- Илья Эренбург – Взвился рыжий, ближе
- Илья Эренбург – Вы приняли меня в изысканной гостиной
- Илья Эренбург – Ода
- Илья Эренбург – О Москве
- Илья Эренбург – Легкий сон
- Илья Эренбург – Круг
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Adah Isaacs Menken (1835 – 1868) was an American actress and a performer, who painted painter and wrote a number of poems (31 published so far). She was supposedly the highest earning actress of her time. She was best known for her performance in the hippodrama Mazeppa (with libretto based on Pushkin’s work), it is said that the climax of the spectacle featured her apparently nude and riding a horse on stage. After great success for a few years with the play in New York and San Francisco, she appeared in a production in London and Paris, from 1864 to 1866. She was a friend of Alexander Dumas. Adah Menken died in Paris at the age of 33