Oh, youthful bearer of my palanquin,
Thy glossy hair lies loosened on thy neck,
The “tears of labour” gem thy velvet skin,
Whose even texture knows no other fleck.
Thy slender shoulder strains beneath my weight;
Too fair thou art for work, sweet slave of mine.
Would that this idle breast, reversing fate,
A willing serf to love, supported thine!
I smell the savage scent of sun-warmed fur
Close in the Jungle, musky, hot and sweet.–
The air comes from thy shoulder, even as myrrh,
Would we were as the panthers, free to meet.
The Temple road is steep; I grieve to see
Thy slender ankles bruised among the clods.
Oh, my Beloved, if I might worship thee!
Beauty is greater far than all the Gods.

A few random poems:
- Mother by Shahida Latif
- Meditations In Time Of Civil War by William Butler Yeats
- Those seven days by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- The Years by Sara Teasdale
- Валерий Брюсов – К.А. Коровину (Душа твоя, быть может, ослепительней)
- It Asked a Crumb of Me by Michael K. Shiu
- Can You See The Pride In The Panther? by Tupac Shakur
- Sonnet CXX by William Shakespeare
- Lycidas poem – John Milton poems
- From The Long Sad Party by Mark Strand
- Ballad of the Old Cypress by Tu Fu
- Gold! by Thomas Hood
- The Callous Statues by Shahida Latif
- Жан де Лафонтен – Мельник, Сын его и Осел
- Ирина Токмакова – Каша
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – О доколе ты по свету будешь кружить
- Омар Хайям о Боге и религии: Рубаи, стихи Хайяма про Бога – Poetry Monster
- Омар Хайям – Ну, допустим, что будет тебе и почет
- Омар Хайям – Нищим дервишем ставши
- Омар Хайям – Никто не лицезрел ни рая, ни геенны
- Омар Хайям – Ни к другу не взывай, ни к небесам
- Омар Хайям – Нет ни рая, ни ада, о сердце моё
- Омар Хайям – Несовместимых мы порой полны желаний
- Омар Хайям – Неправ, кто думает, что бог неумолим
- Омар Хайям – Небо кушак, что облек изнуренный мой стан
- Омар Хайям – Не зли других и сам не злись
- Омар Хайям – Не зарекайся пить бесценных гроздий сок
- Омар Хайям – Не являй друзьям печальный вид
- Омар Хайям – Не выращивай в сердце печали росток
- Омар Хайям – Не устану в неверном театре теней
- Омар Хайям – Не у тех, кто во прах государства поверг
- Омар Хайям – Не таи в своем сердце обид и скорбей
- Омар Хайям – Не смешно ли весь век по копейке копить
- Омар Хайям – Не порочь лозы-невесты
- Омар Хайям – Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.