A poem by Alexander Block – Alexandre Block – Alexandr Blok – Александр Блок
(1880-1921)
The river stretched. It flows, idly grieves,
And washes both banks.
In steppe, above light clay of cliffs
Rinks mourn in ranks.
O Russia! Dear wife! With clearness and pain
We see the lengthy way!
It sent an arrow of ancient Tartar reign;
In breast it lay.
The way through steppes and an incessant plight,
Through your, o Russia, lot!
And alien dark and dark of night
I fear not.
Let be the night. We’ll ride and light in gloom
Camp-fires late.
The holy flag will flash in fume,
And Khan’s steel blade …
And endless battle! We only dream of peace
Through blood and dust …
The mare of steppes flies on and flees,
And tramples the grass …
There’s no end! The miles and cliffs flash past
Stop crazy flood!
The frightened clouds go fast,
Sun sets in blood!
Sun sets in blood! Blood streams from heart away!
O cry, my heart …
There’s no peace! Through steppe the bay
Prolongs the flight!

A few random poems:
- Epigram on Dr. Babington’s looks by Robert Burns
- Salut au Monde. by Walt Whitman
- Николай Гумилев – Норвежские горы
- Вера Павлова – Зеркало по природе правдиво
- Robert Burns: Verses To Clarinda: Sent with a Pair of Wine-Glasses.
- “Flight to the Moon” by Nina Gabriel
- Mystic Trumpeter, The. by Walt Whitman
- Poem Stories
- The Nympholept
- Sonnet 107: Not mine own fears, nor the prophetic soul by William Shakespeare
- Clover by Sidney Lanier
- Your Dog Dies by Raymond Carver
- Grass is a taut crew; poem – Amy Michelle Mosier poems | Poems and Poetry
- Владимир Маяковский – Наше воскресенье
- Юлия Друнина – Русский вечер
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Aubade by William Shakespeare
- A Lover’s Complaint by William Shakespeare
- A Fairy Song by William Shakespeare
- Sonnet 128: How oft, when thou, my music, music play’st by William Shakespeare
- Sonnet 149: Canst thou, O cruel, say I love thee not by William Shakespeare
- Sonnet 148: O me! what eyes hath love put in my head by William Shakespeare
- Sonnet 147: My love is as a fever, longing still by William Shakespeare
- Sonnet 146: Poor soul, the centre of my sinful earth by William Shakespeare
- Sonnet 145: Those lips that Love’s own hand did make by William Shakespeare
- Sonnet 144: Two loves I have, of comfort and despair by William Shakespeare
- Sonnet 143: Lo, as a careful huswife runs to catch by William Shakespeare
- Sonnet 142: Love is my sin, and thy dear virtue hate by William Shakespeare
- Sonnet 141: In faith, I do not love thee with mine eyes by William Shakespeare
- Sonnet 140: Be wise as thou art cruel; do not press by William Shakespeare
- Sonnet 13: O, that you were your self! But, love, you are by William Shakespeare
- Sonnet 138: When my love swears that she is made of truth by William Shakespeare
- Sonnet 137: Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes by William Shakespeare
- Sonnet 136: If thy soul check thee that I come so near by William Shakespeare
- Sonnet 135: Whoever hath her wish, thou hast thy will by William Shakespeare
- Sonnet 134: So, now I have confessed that he is thine by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Blok (1880-1921), also Block, was a Russian poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic. A classic of Russian literature.