
Poems by Alexander Block
(Alexander Blok poetry)
In English translation
(Russian originals, you’d have to switch to Russian, opens in a new tab)
Alexander Block, poems by Alexandre Block, also rendered as Blok and Alexandr Blok, in English translation. Alexander Block is a leading poet of the Russian symbolism movement, a literary giant of the fin de siècle through the Russian civil war period, though like many poets he, alas, doesn’t translate well.
A few random poems:
- The Pike poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Morris Island by William Gilmore Simms
- Memory by William Browne
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Владимир Высоцкий – Корабли постоят, и ложатся на курс
- Ольга Берггольц – Украина
- The Mother by Patrick Pearse
- Владислав Ходасевич – Обо всем в одних стихах не скажешь
- Олег Бундур – Дедушка воспитывает папу
- Robert Burns: Elegy On The Year 1788:
- Robert Burns: My Love, She’s But A Lassie Yet:
- Be Lost In The Call by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Closure by Suchi Gaur
- Summer We Called Home by Vinita Agrawal
- Жан де Лафонтен – Орел и Сова
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Думал я, что верны обещанья твои
- Омар Хайям – Друзей поменьше
- Омар Хайям – Друг, умей от пустой суеты отличать
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Омар Хайям – Долго ль спину придется мне гнуть или нет
- Омар Хайям – Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
- Омар Хайям – До того, как мы чашу судьбы изопьем
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
- Омар Хайям – Для тех, кто умирает
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Омар Хайям – День каждый услаждай вином
- Омар Хайям – Даже с самой прекрасной из милых подруг
- Омар Хайям – Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух
- Омар Хайям – Дай коснуться, любимая, прядей густых
- Омар Хайям – Да пребудет вино неразлучно с тобой
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
- Омар Хайям – Что жизнь
- Омар Хайям – Что я дружу с вином, не отрицаю, нет
- Омар Хайям – Что плоть твоя, Хайям?
- Омар Хайям – Что меня ожидает, неведомо мне
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works