You are all that is lovely and light,
Aziza whom I adore,
And, waking, after the night,
I am weary with dreams of you.
Every nerve in my heart is tense and sore
As I rise to another morning apart from you.
I dream of your luminous eyes,
Aziza whom I adore!
Of the ruffled silk of your hair,
I dream, and the dreams are lies.
But I love them, knowing no more
Will ever be mine of you
Aziza, my life’s despair.
I would burn for a thousand days,
Aziza whom I adore,
Be tortured, slain, in unheard of ways
If you pitied the pain I bore.
You pity! Your bright eyes, fastened on other things,
Are keener to sting my soul, than scorpion stings!
You are all that is lovely to me,
All that is light,
One white rose in a Desert of weariness.
I only live in the night,
The night, with its fair false dreams of you,
You and your loveliness.
Give me your love for a day,
A night, an hour:
If the wages of sin are Death
I am willing to pay.
What is my life but a breath
Of passion burning away?
Away for an unplucked flower.
O Aziza whom I adore,
Aziza my one delight,
Only one night, I will die before day,
And trouble your life no more.

A few random poems:
- Владимир Маяковский – За истекший декабрь добыча по Подмосковному… (РОСТА №896)
- Константин Бальмонт – Чет и нечет
- Николай Карамзин – Сильфида
- A Rare Guest poem – Alfred Austin
- Pursuit by Sylvia Plath
- Velocity Of Money poem – Allen Ginsberg
- Владимир Вишневский – На исходе двадцатого века
- Василий Жуковский – Бородинская годовщина
- Show me by Rixa White
- Told by Philip Levine
- Зинаида Александрова – Ромашки
- Огюст Барбье – Котел
- Иван Мятлев – Падучая звезда
- Юлия Друнина – Дочери
- Robert Burns: Address Spoken by Miss Fontenelle on her Benefit Night, December 4th, 1793, at the Theatre, Dumfries.:
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Не горюй, что забудется имя твое
- Омар Хайям – Не для веселости я пью вино
- Омар Хайям – Не бойтесь дарить согревающих слов
- Омар Хайям – Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман
- Омар Хайям – Мы пешки, небо же игрок
- Омар Хайям – Мы источник веселья, и скорби рудник
- Омар Хайям – Мы больше в этот мир вовек не попадем
- Омар Хайям – Муки старят красавиц
- Омар Хайям – Моя любовь к тебе достигла совершенства
- Омар Хайям – Мой друг, о завтрашнем заботиться не след
- Омар Хайям – Много зла и коварства таится кругом
- Омар Хайям – Мне с похмелья лекарство одно принеси
- Омар Хайям – Мир любви обрести без терзаний нельзя
- Омар Хайям – Миг придёт, и смерть исторгнет жадно
- Омар Хайям – Меняем реки, страны, города
- Омар Хайям – Люди тлеют в могилах, ничем становясь
- Омар Хайям – Любя тебя, сношу я все упрёки
- Омар Хайям – Любовь роковая беда
- Омар Хайям – Люблю вино, ловлю веселья миг
- Омар Хайям – Лучше впасть в нищету, голодать или красть
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.