A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Spring is past and over these many days,
Spring and summer. The leaves of September droop,
Yellowing afid all but dead on the patient trees.
Nor is there any hope in me. I walk
Slowly homeward. Night is as empty and dark
Behind my eyes as it is dark without
And empty round about me and over me.
Spring is past and over these many days;
But, looking up, suddenly I see
Leaves in the upthrown light of a street lamp shine
Clear and luminous, young and so transparent,
They seem but the coloured foam of air, green fire,
No more than the scarce embodied thoughts of leaves;
And it is spring within that circle of light.
Oh, magical brightness ! the old leaves are made new.
In the mind, too, some coloured accident
Of beauty revives and makes all young again.
A chance light meaninglessly shines and it is spring.
A few random poems:
- Among hills Apache red poem – Amy Michelle Mosier poems | Poems and Poetry
- Ezra on the Strike poem – Ezra Pound poems
- Portrait From The Infantry
- They Did Not Expect This by Vernon Scannell
- Sex Without Love by Sharon Olds
- Unlike, For Example, The Sound Of A Riptooth Saw by Thomas Lux
- Юрий Коринец – Отцовская песня
- Holidays by Nicolene Kissinger
- Thought. by Walt Whitman
- Николай Гумилев – Леопарди (Набросок)
- Vagueness Petrified by Thonda Sri Indrani
- On Presenting to a Lady a White Rose and a Red on the Tenth of June by William Somervile
- What Shall I Do For the Land that Bred Me poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Robert Burns: Verses On The Destruction Of The Woods Near Drumlanrig:
- Gratitude, Addressed To Lady Hesketh by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Sonnet 133: Beshrew that heart that makes my heart to groan by William Shakespeare
- Sonnet 132: Thine eyes I love, and they, as pitying me by William Shakespeare
- Sonnet 131: Thou art as tyrannous, so as thou art by William Shakespeare
- Sonnet 130: My mistress’ eyes are nothing like the sun by William Shakespeare
- Sonnet 12: When I do count the clock that tells the time by William Shakespeare
- Sonnet 129: Th’ expense of spirit in a waste of shame by William Shakespeare
- The Eolian Harp by Samuel Taylor Coleridge
- Sonnet 32: If thou survive my well-contented day by William Shakespeare
- Sonnet 31: Thy bosom is endearèd with all hearts by William Shakespeare
- Sonnet 30: When to the sessions of sweet silent thought by William Shakespeare
- Sonnet 2: When forty winters shall besiege thy brow by William Shakespeare
- Sonnet 29: When in disgrace with Fortune and men’s eyes by William Shakespeare
- Sonnet 28: How can I then return in happy plight by William Shakespeare
- Sonnet 27: Weary with toil, I haste me to my bed by William Shakespeare
- Sonnet 26: Lord of my love, to whom in vassalage by William Shakespeare
- Sonnet 25: Let those who are in favour with their stars by William Shakespeare
- Sonnet 24: Mine eye hath played the painter and hath stelled by William Shakespeare
- Sonnet 23: As an unperfect actor on the stage by William Shakespeare
- Sonnet 22: My glass shall not persuade me I am old by William Shakespeare
- Sonnet 21: So is it not with me as with that muse by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alcaeus of Mytilene ( c. 625/620 – c. 580 Before Christ) ] was a lyric poet from the Greek island of Lesbos who is credited with inventing the Alcaic stanza. He was included in the canonical list of nine lyric poets by the scholars of Hellenistic Alexandria.