A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
“Is it safe to lie so lonely when the summer twilight closes
No companion maidens, only you asleep among the roses?
“Thirteen, fourteen years you number, and your hair is soft and scented,
Perilous is such a slumber in the twilight all untented.
“Lonely loveliness means danger, lying in your rose-leaf nest,
What if some young passing stranger broke into your careless rest?”
But she would not heed the warning, lay alone serene and slight,
Till the rosy spears of morning slew the darkness of the night.
Young love, walking softly, found her, in the scented, shady closes,
Threw his ardent arms around her, kissed her lips beneath the roses.
And she said, with smiles and blushes, “Would that I had sooner known!
Never now the morning thrushes wake and find me all alone.
“Since you said the rose-leaf cover sweet protection gave, but slight,
I have found this dear young lover to protect me through the night!”

A few random poems:
- Final Soliloquy Of The Interior Paramour by Wallace Stevens
- A Song : The Sparkling Eye by William Cowper
- Олег Сердобольский – Во дворе
- Day’s End by Tu Fu
- In a Sombre Mood by Satish Verma
- “And Is It Among Rude Untutored Dales” by William Wordsworth
- Владимир Высоцкий – Здесь сидел ты, Валет
- Владимир Высоцкий – У Наполеона Ватерлоо есть хотя б
- Frog Autumn by Sylvia Plath
- The Dunciad: Book III. poem – Alexander Pope
- The Perfect High by Shel Silverstein
- Василий Жуковский – Светлане
- In My Own Shire, If I Was Sad poem – A. E. Housman
- Sepukku
- Late, by Myself by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Казимир Лисовский – Река Енисей
- Казалось, осталось недолго
- Катя Пиксаева – Давай поговорим о доброте
- Картошка
- Кастрюль и сковородок музыкант
- Карл Сэндберг – Три слова
- Карл Сэндберг – Анекдот о цикуте для двух афинян
- Карл Сэндберг – Джаз-фантазия
- Карл Сэндберг – Молитва стали
- Карина, ты моя любимая
- Кариночка, любимая ты наша
- Карие глазки, длинные ноги
- Карина, моей души ты яркий свет
- Какой чудесный, маленький комочек
- Какой ты сегодня взволнованный
- Камышева Ю. – На далёком полюсе, где метёт пурга
- Какое это счастье – Материнство
- Какое имя чудное Валерия
- Какие яблоки в саду
- Как заработать на сочинении собственных стихов: варианты заработка денег стихотворениями – Poetry Monster
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
	

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.
