A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Dear is my inlaid sword; across the Border
It brought me much reward; dear is my Mistress,
The jewelled treasure of an amorous hour.
Dear beyond measure are my dreams and Fancies.
These I adore; for these I live and labour,
Holding them more than sword or jewelled Mistress,
For this indeed may rust, and that prove faithless,
But, till my limbs are dust, I have my Fancies.
A few random poems:
- The River by Mark Olynyk
- Яков Полонский – Откуда
- The Chipmunk by R. L. Karlowsky
- A Sonnet Occasioned by the Bad Weather Which Hindered the Sports at New-Market in January, 1616 by William Drummond
- My Ink by Mike Yuan
- Epitaph In Three Parts by Sylvia Plath
- Sonnet IX by William Shakespeare
- Омар Хайям – Не выращивай в сердце печали росток
- Михаил Лермонтов – Черкесы
- Early summer rain by Yosa Buson
- Николай Гербель – Песнь лейб-гвардии уланского полка
- The Brave and the Love Flute by Tomás Ó Cárthaigh
- A Tempest in a Teacup poem – A. Van Jordan poems | Best Poems
- Robert Burns: Bannocks O’ Bear Meal:
- In A Light Time by Philip Levine
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Стефан Малларме – Подавленное тучей
- Стефан Малларме – Отходит кружево опять
- Стефан Малларме – О, зеркало
- Стефан Малларме – Милостыня
- Стефан Малларме – Гробница Эдгара По
- Стефан Малларме – Ее ногтей ожив, что ожил из пароса
- Стефан Малларме – Дар поэмы
- Станислав Востоков – Стой, кто идёт
- Станислав Востоков – Не хочется отцу и маме
- Станислав Востоков – Не умею
- Спиридон Дрожжин – Я для песни задушевной
- Спиридон Дрожжин – В деревне
- Спиридон Дрожжин – Свети мне, солнышко
- Спиридон Дрожжин – Смерть коня-пахаря
- Спиридон Дрожжин – Рожь
- Спиридон Дрожжин – Песня пахаря
- Спиридон Дрожжин – Первая борозда
- Спиридон Дрожжин – Люблю я сельский мой приют
- Спиридон Дрожжин – Из поэмы “Дуняша”
- София Парнок – В земле бесплодной не взойти зерну
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.