A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
There is one God: Mahomed his Prophet. Had I his power
I would take the topmost peaks of the snow-clad Himalayas,
And would range them around your dwelling, during the heats of summer,
To cool the airs that fan your serene and delicate presence,
Had I the power.
Your courtyard should ever be filled with the fleetest of camels
Laden with inlaid armour, jewels and trappings for horses,
Ripe dates from Egypt, and spices and musk from Arabia.
And the sacred waters of Zem-Zem well, transported thither,
Should bubble and flow in your chamber, to bathe the delicate
Slender and wayworn feet of my Lord, returning from travel,
Had I the power.
Fine woven silk, from the further East, should conceal your beauty,
Clinging around you in amorous folds; caressive, silken,
Beautiful long-lashed, sweet-voiced Persian boys should, kneeling, serve you,
And the floor beneath your sandalled feet should be smooth and golden,
Had I the power.
And if ever your clear and stately thoughts should turn to women,
Kings’ daughters, maidens, should be appointed to your caresses,
That the youth and the strength of my Lord might never be wasted
In light or sterile love; but enrich the world with his children.
Had I the power.
Whilst I should sit in the outer court of the Water Palace
To await the time when you went forth, for Pleasure or Warfare,
Descending the stairs rose crowned, or armed and arrayed in purple,–
To mark the place where your steps have fallen, and kiss the footprints,
Had I the power.

A few random poems:
- In Memoriam A. H. H.: 118. Contemplate all this work of Tim poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Юлия Друнина – Стал холоден мой тёплый старый дом
- Jerusalem Delivered – Book 06 – part 05 by Torquato Tasso
- The Lover’s Song by William Butler Yeats
- Владимир Бенедиктов – При иллюминации
- Ярослав Смеляков – Здравствуй, Пушкин
- Николай Карамзин – Гимн слепых
- In Memoriam A. H. H.: The Prelude poem – Lord Alfred Tennyson poems
- If You Only Knew by Robert Desnos
- Ghazal of Rumi by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Жан де Лафонтен – Ласочка в амбаре
- Юлия Друнина – Сверстницам
- To A Young Writer by Yvor Winters
- Ольга Берггольц – Приятелям
- I. The Witch of Coös by Robert Frost
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – О доколе ты по свету будешь кружить
- Омар Хайям о Боге и религии: Рубаи, стихи Хайяма про Бога – Poetry Monster
- Омар Хайям – Ну, допустим, что будет тебе и почет
- Омар Хайям – Нищим дервишем ставши
- Омар Хайям – Никто не лицезрел ни рая, ни геенны
- Омар Хайям – Ни к другу не взывай, ни к небесам
- Омар Хайям – Нет ни рая, ни ада, о сердце моё
- Омар Хайям – Несовместимых мы порой полны желаний
- Омар Хайям – Неправ, кто думает, что бог неумолим
- Омар Хайям – Небо кушак, что облек изнуренный мой стан
- Омар Хайям – Не зли других и сам не злись
- Омар Хайям – Не зарекайся пить бесценных гроздий сок
- Омар Хайям – Не являй друзьям печальный вид
- Омар Хайям – Не выращивай в сердце печали росток
- Омар Хайям – Не устану в неверном театре теней
- Омар Хайям – Не у тех, кто во прах государства поверг
- Омар Хайям – Не таи в своем сердце обид и скорбей
- Омар Хайям – Не смешно ли весь век по копейке копить
- Омар Хайям – Не порочь лозы-невесты
- Омар Хайям – Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.