A poem by Alan Seeger (1888-1916)
There was a youth around whose early way
White angels hung in converse and sweet choir,
Teaching in summer clouds his thought to stray, —
In cloud and far horizon to desire.
His life was nursed in beauty, like the stream
Born of clear showers and the mountain dew,
Close under snow-clad summits where they gleam
Forever pure against heaven’s orient blue.
Within the city’s shades he walked at last.
Faint and more faint in sad recessional
Down the dim corridors of Time outworn,
A chorus ebbed from that forsaken past,
A hymn of glories fled beyond recall
With the lost heights and splendor of life’s morn.

A few random poems:
- The Fascination Of What’s Difficult by William Butler Yeats
- Федор Тютчев – К Н.
- Наталья Хрущева – Большой и маленький
- English Poetry. Edna St. Vincent Millay. Assault. Эдна Сент-Винсент Миллей.
- Address to the Deil by Robert Burns
- Низами Гянджеви – Лица серебряный овал в сиянье покажи
- Our March by Vladimir Mayakovsky
- Николай Заболоцкий – Битва с предками
- You’re by Sylvia Plath
- Epilogue by Vachel Lindsay
- The face wanted by Vinko Kalinić
- Федор Сологуб – В моей лампаде ясный свет
- Олег Бундур – Собираемся в гости
- The Deserted Village by Oliver Goldsmith
- The Other Side of Panic by Martina Reisz Newberry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.