A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Drifting, drifting down the River,
Tawny current and foam-flecked tide,
Sorrowful songs of lonely boatmen,
Mournful forests on either side.
Thine are the outcrops’ glittering blocks,
The quartz where the rich pyrites gleam,
The golden treasure of unhewn rocks
And the loose gold in the stream.
But,–the dim vast forests along the shore,
That whisper wonderful things o’ nights,–
These are things that I value more,
My beautiful “surface rights.”
Drifting, drifting down the River,–
Stars a-tremble about the sky–
Ah, my lover, my heart is breaking,
Breaking, breaking, I know not why.
Why is Love such a sorrowful thing?
This I never could understand;
Pain and passion are linked together,
Ever I find them hand in hand.
Loose thy hair in its soft profusion,
Let thy lashes caress thy cheek,–
These are the things that express thy spirit,
What is the need to explain or speak?
Drifting, drifting along the River,
Under the light of a wan low moon,
Steady, the paddles; Boatmen, steady,–
Why should we reach the sea so soon?
See where the low spit cuts the water,
What is that misty wavering light?
Only the pale datura flowers
Blossoming through the silent night.
What is the fragrance in thy tresses?
‘T is the scent of the champa’s breath;
The meaning of champa bloom is passion–
And of datura–death!
Sweet are thy ways and thy strange caresses,
That sear as flame, and exult as wine.
But I care only for that wild moment
When my soul arises and reaches thine.
Wistful voices of wild birds calling–
Far, faint lightning towards the West,–
Twinkling lights of a Tyah homestead,–
Ruddy glow on a girl’s bare breast–
Drifting boats on a mournful River,
Shifting thoughts in a dreaming mind,–
We two, seeking the Sea, together,–
When we reach it,–what shall we find?
A few random poems:
- Владимир Высоцкий – Мы вместе грабили одну и ту же хату
- Владимир Высоцкий – Кто за чем бежит
- Жан де Лафонтен – Ссора Собак с Кошками и Кошек с Мышами
- From Far, From Eve and Morning poem – A. E. Housman
- Николай Языков – Подражание псалму
- The Chinese Nightingale by Vachel Lindsay
- Вероника Тушнова – Знаешь ли ты, что такое горе
- Олег Бундур – Про затрещины
- A HYMN TO THE GRACES by Robert Herrick
- Михаил Лермонтов – Ах! Ныне я не тот совсем
- An Old Man’s Thought of School. by Walt Whitman
- Lorelei by Sylvia Plath
- I Have A Rendezvous With Death
- Омар Хайям – День прошел, и о нем позабудь поскорей
- Love of the heart by Timileyin Gabriel Olajuwon
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Graydigger’s Home by William Stafford
- For My Young Friends Who Are Afraid by William Stafford
- Atavism by William Stafford
- Ask Me by William Stafford
- Allegiances by William Stafford
- Across Kansas by William Stafford
- A Ritual To Read To Each Other by William Stafford
- Sonnet 127: In the old age black was not counted fair by William Shakespeare
- Sonnet 126: O thou, my lovely boy, who in thy power by William Shakespeare
- Sonnet 125: Were’t aught to me I bore the canopy by William Shakespeare
- Sonnet 124: If my dear love were but the child of state by William Shakespeare
- Sonnet 123: No, Time, thou shalt not boast that I do change by William Shakespeare
- Sonnet 122: Thy gift, thy tables, are within my brain by William Shakespeare
- Sonnet 121: Tis better to be vile than vile esteemed by William Shakespeare
- Sonnet 120: That you were once unkind befriends me now by William Shakespeare
- Sonnet 11: As fast as thou shalt wane, so fast thou grow’st by William Shakespeare
- Sonnet 119: What potions have I drunk of Siren tears by William Shakespeare
- Sonnet 118: Like as to make our appetite more keen by William Shakespeare
- Sonnet 117: Accuse me thus: that I have scanted all by William Shakespeare
- Sonnet 116: Let me not to the marriage of true minds by William Shakespeare
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.